"hope i'm" - Translation from English to Arabic

    • آمل أنني
        
    • آمل أني
        
    • أتمنى أن أكون
        
    • أتمنى أنني
        
    • آمل أن أكون
        
    • آمل أنّي
        
    • آمل بأني
        
    • الأمل أنا
        
    • أتمنى بأنني
        
    • اتمنى ان اكون
        
    • اتمنى اني
        
    • أمل أني
        
    • امل أنني
        
    • أتمنى من أنني
        
    • أتمني أنني
        
    I hope I'm pronouncing that right. Of the Pulmonary Associates of America. Open Subtitles آمل أنني ألفظ هذا بشكلٍ صحيح، من شركاء طب الرئة الأمريكيين.
    - Look, I hope I'm not disrespecting you, right? - Uh-uh. Open Subtitles -انظري , آمل أنني لا أقلل من احترامك صحيح ؟
    I hope I'm not interrupting. Just saw a man leaving. Open Subtitles آمل أني لا أقاطع أي شيء رأيت احدهم يرحل للتو
    I hope I'm wrong, but I think we both know why he's not coming around here. You know what I can't get used to? Open Subtitles آمل أني مخطئ لكننا نعرف الإثنان لماذا لم يأتِ إلى هنا أتعرف ما الذي لا يمكنني الإعتياد عليه؟
    I hope I'm nicer to the people when I'm your age. Open Subtitles أتمنى أن أكون ألطف مع الناس عندما أكون في عمرك
    I hope I'm not rushing things, but I was just hoping we were at the point of joint decor. Open Subtitles أتمنى أنني لا أستعجل الأمور لكن كنت فقط أآمل أن نكون بمرحلة مشتركة من الديكور
    Fuck, I hope I'm holding my plastic fork correctly. Open Subtitles سحقًا، آمل أن أكون ممسكةً بشوكتي على نحو صحيح
    Hi, I hope I'm not intruding. Open Subtitles مرحباً، آمل أنّي لست متطفلّة.
    I just hope I'm up to it. Open Subtitles آمل بأني قادرة.
    hope I'm not interrupting. Open Subtitles الأمل أنا لا مقاطعة.
    Um, I hope I'm not being too forward, but my fraternity's having this date party on Saturday... Open Subtitles آمل أنني لست صريحا جدا ولكن ناديي الأخوية سيقيم تلك الحفلة يوم السبت
    You know, profiling's not an exact science. But I hope I'm right. Open Subtitles أتعلم ، التشخيص ليس علماً دقيقاً ولكن آمل أنني محقّ
    I hope I'm not interrupting important city business. Open Subtitles . آمل أنني لم أقاطع أعمال المدينة المهمة
    I hope I'm as good as that little girl. Open Subtitles آمل أنني جيدة بنفس القدر التي كانت عليه تلك الفتاة.
    I hope I'm not interrupting anything. Open Subtitles آمل أني لا أقاطع أي شيء، لكنمنمنكمقرر ..
    I hope I'm not intruding. I just had to say hello. Open Subtitles آمل أني لم أقاطع، فقط وددت إلقاء التحية.
    A bit rough but fine. I hope I'm on time. Open Subtitles وعرة قليلاً ولكن جيدة آمل أني في الموعد .
    I hope I'm wrong, but I need to know. Open Subtitles أتمنى أن أكون مُخطئاً لكنني بحاجة إلى أن أعرف
    I hope I'm about to acknowledge your work on the SD card, Detective Frost. Open Subtitles أتمنى أنني على وشك أن أشكرك على عملك على بطاقة الذاكرة أيها المحقق فروست
    I hope I'm wrong, but one might think you're sick of this town. Open Subtitles آمل أن أكون مخطئًا لكنهم يظنون أنّكِ سئمتِ من هذه المدينة.
    I just hope I'm putting on a good show. Open Subtitles آمل أنّي أمثّل جيدًا.
    hope I'm not interrupting. Open Subtitles آمل بأني لم اقاطعك
    hope I'm not interrupting. Open Subtitles الأمل أنا لا انقطاع.
    I hope I'm not stepping on your feet again. Open Subtitles أتمنى بأنني لم أقترب من عمَلك مرة أخرى.
    It's me. I hope I'm using this right. Open Subtitles انه انا, اتمنى ان اكون استخدمت هذا بشكل صحيح
    I hope I'm not being too forward, but are you single? Open Subtitles اتمنى اني لا اتعدا حدي , لكن هل انتي عزباء ؟
    I would hope I'm not like most people. Is there a point to this? Open Subtitles كنت أمل أني لست مثل أغلب الناس هل يوجد مغزى لهذا؟
    I hope I'm not overstepping here. Open Subtitles امل أنني لم أتجاوز حدودي هنا
    I have something to tell you, but I hope I'm right. Open Subtitles لديّ شيء لأخبرك به لكنني أتمنى من أنني محق
    I hope I'm not being too forward, but you have beautiful eyes. Open Subtitles أتمني أنني لن أكون جرئ جداً لكن لديكِ عيون جميلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more