"horrid" - Translation from English to Arabic

    • فظيعة
        
    • بشع
        
    • الفظيع
        
    • بشعة
        
    • مروع
        
    • البشع
        
    • البشعين
        
    • مروعة
        
    • البشعة
        
    • الفظيعة
        
    • المروع
        
    • البغيض
        
    • مروّعة
        
    • مريعه
        
    • المروعة
        
    His wife is absolutely horrid. Married men who wish to seduce young women always have horrid wives. Open Subtitles زوجتهُ فظيعة جداً- الرجال المتزوجون الذين يرغبون في إغواء الشابات- دائماً يكون لديهم زوجات فظيعات
    War is war, but killing a man at a wedding, horrid. Open Subtitles الحرب حرب ، لكن قتل رجل أثناء الزفاف؟ أمر بشع
    You let that horrid politician flirt with you all night. Open Subtitles لقد تركتي ذلك السياسي الفظيع يتغزل بك طوال الليل
    They're a horrid bunch, from the sound of it. Open Subtitles فتلك مجموعة بشعة, من القصص التي تروى عنهم
    Helmets worn by a human who controls that horrid thing. Open Subtitles إنها خوذ التي يرتديها البشر .لكي يسيطر على شيء مروع
    Now comes the good part. Or it horrid. Open Subtitles الآن يأتي الجزء الجميل أو البشع, حسب رؤيتك للأمر
    Perhaps that even the most horrid of monsters longs to be human and to love. Open Subtitles ربما أنه حتى أكثر البشعين من الوحوش يتوق أن يكون الإنسان و الى الحب
    I guess I've been indulging in a horrid bout of nostalgia these last few days. Open Subtitles أعتقد أنني منغمسة في نوبة مروعة من الحنين للماضي في الأيام الأخيرة
    Your horrid, horrid personality may have actually led to something good, which is that I could be a teacher. Open Subtitles شخصيتك البشعة جدا ربما في الحقيقة قادتك الى شيئ جيد والذي هو انني يمكن ان اكون معلمة
    Now, please, put away that horrid photograph. Open Subtitles الآن، من فضلك، ضع بعيدا هذه الصورة الفظيعة
    And that would be horrid for you. Open Subtitles والتي من شأنها أن تكون فظيعة بالنسبة لك.
    You're angry sometimes, that I can believe, but I'm sure you're never horrid. Open Subtitles أنت غاضب أحيانا، أستطيع أن أصدق، ولكن أنا واثق من أنت فظيعة أبدا.
    It's just the sort of horrid, dank hole a monster would hide in. Open Subtitles فهذا مكان بشع حفره رطبه ليرغب الوحش الاختباء بها
    My two lame options for the charity dance. Tacky and dated, or just plain horrid. Open Subtitles خياران سيئان لما سأرتديه في الحفل الخيري الراقص هذا سيء وقديم وهذا بشع
    I swore I'd never set foot on this horrid place, but here I am... and you're here too. Open Subtitles أقسمت أنني لن أطئ قدم في هذا المكان الفظيع لكن ها أنا هنا
    She says underneath your pretty face, you're a horrid old hag, and that you kill people all the time. Open Subtitles تقول وراء هذا الوجه الجميل أنتِ عجوز شمطاء بشعة وتقومين بقتل الناس طوال الوقت
    Priests open up birds, green inside and stinking horrid. Imbra very angry. Open Subtitles يفتح الكهنة الطيور طازجة داخل و نتن مروع , لمبرا غاضب جدا
    I never saw anything so brave as the way you punched that horrid man. Open Subtitles أنا لم أرى شجاعة مثل تلك الطريقة التي ضربت بها ذلك الرجل البشع.
    Besides, right from the start you brought those horrid guys here. Open Subtitles إلى جانب ذلك، منذ البداية كنتِ تجلبين أولئك الشباب البشعين هنا.
    An engagement - horrid word in the first place - is a private matter and should be regarded as such. Open Subtitles الخطوبة, -كلمة مروعة فى المقام الأول شىء خاص ولابد أن يعتبروه كذلك
    First, that horrid little song and now this. Open Subtitles أولاً ، أغنيتك الصغيرة البشعة ، و الآن هذا
    He even forgave me for that horrid debacle of my first date, and whisk me off to dinner and society events. Open Subtitles حتى انه غفر لي تلك الكارثة الفظيعة في موعدي الأول و أخذني إلى العشاء و مناسبات إجتماعية
    Poor thing... lost her home in one of those horrid plague fires. Open Subtitles في حرائق الطاعون المروع هذا ليس ممتعا، أليس كذلك؟
    Before we find my daughter, would you do me the courtesy of sharing with me whatever horrid name you've saddled her with? Open Subtitles قبل العثور على ابنتنا، هلّا تكرّمتَ وأطلعتني على الاسم البغيض الذي أطلقته عليها؟
    And I don't think I should keep a horrid little child like you in school a minute longer. Open Subtitles وقحـة ، ومٌتغطرسـة وأعتقد أنني يجب أن لا أبقي طـفـلة مروّعة مثلك في المدرسة لدقيقة أكثر
    And things more horrid still like the cradles of storms... Open Subtitles و أشياء مريعه غير ذلك مثل منشأ العواصف
    In doing so it goes considerably further than the rules which the amended Protocol II contains on these horrid weapons. UN وبهذا فإنها تتجاوز كثيرا اﻷحكام الواردة في البروتوكول الثاني المعدل المتعلقة بهـذه اﻷسلحة المروعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more