"hotel rooms" - Translation from English to Arabic

    • غرف الفنادق
        
    • غرف الفندق
        
    • الغرف الفندقية
        
    • غرفة فندقية
        
    • غرف فندق
        
    • غرفة فندق
        
    • غرف بالفنادق
        
    • غرف فندقية
        
    • غرفهم الفندقية
        
    • فنادق
        
    • غرفة بالفنادق
        
    Sexy women in bars, hotel rooms, trying to impress me. Open Subtitles نساء فاتنات فى الحانات و غرف الفنادق يحاولن إثارتي
    If required, reservations for hotel rooms can be arranged by: UN ويمكن إذا لزم اﻷمر حجز غرف الفنادق بواسطة:
    It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations. UN ويقدر أن 58 في المائة من غرف الفنادق المتاحة توجد في المناطق المواجهة للشاطئ.
    I don't go to hotel rooms with men I don't know. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى غرف الفندق مع رجال لا أعرفهم
    Lonely nights, familiar hotel rooms, long-distance calls are the only way to keep in touch with loved ones. Open Subtitles الليالي وحيدا، الغرف الفندقية المألوفة، مسافات طويلة المكالمات هي السبيل الوحيد للبقاء على اتصال مع أحبائهم.
    At the end of 1994, the Israeli Ministry of Tourism approved the building of 4,000 hotel rooms in areas belonging to the settlement. UN ففي عام ١٩٩٤، أقرت وزارة السياحة اﻹسرائيلية بناء ٠٠٠ ٤ غرفة فندقية في مناطق تعود للاستيطان.
    - The region will be a smoking ruin before your summit can negotiate a group rate on hotel rooms. Open Subtitles قبل أن تتمكن من استدعاء القمة للتفاوض على تكوين فريق في غرف فندق
    There are now nearly 3,000 hotel rooms in Saint Lucia, and this number is likely to increase as the island's popularity as a tourist destination increases. UN ويوجد حالياً ما يقرب من 000 3 غرفة فندق في سانت لوسيا، ومن المرجح أن يزداد هذا العدد مع ازدياد شعبية الجزيرة باعتبارها مقصداً سياحياً.
    They are often physically invisible because they suffer in places that remain hidden from the public eye such as private homes or hotel rooms. UN وكثيراً ما يتم إبعادهم عن الأنظار لكونهم يعانون في أماكن تظل مختبئة عن أعين الجمهور مثل الغرف الخاصة أو غرف الفنادق.
    The Rome Hotel Owners' Association (APRA) may be helpful in reservation of hotel rooms. UN وبإمكان رابطة أصحاب الفنادق بروما أن تساعد على حجز غرف الفنادق.
    The Government had therefore decided to foster the construction of new accommodation, and it was estimated that by 1995 the number of hotel rooms would be just under 3,000. UN ولذلك، قررت الحكومة تشجيع تشييد أماكن سكن جديدة، ومن المقدر أن يبلغ عدد غرف الفنادق حتى عام ١٩٩٥ أقل من ٠٠٠ ٣ بقليل.
    Whole underground world of abandoned places people use like their hotel rooms. Open Subtitles عالم كامل تحت الأرض من الأماكن المهجورة يستخدمه الناس مثل غرف الفنادق.
    E-mails, they met in hotel rooms, secret weekends. Open Subtitles رسائل إلكترونية، كانا يلتقيان سراً في غرف الفنادق.
    The hotel rooms, the tour buses, security, the parties, all this shit. Open Subtitles غرف الفنادق , جولات الحافلة , الأمن , الحفلات كل هذا الهراء
    Dad's probably holed up in one of the hotel rooms with a little, uh, side action, huh? Open Subtitles والدها على الأرجح متحصن في واحدة من غرف الفندق مع قليل من , .. نشاط ٍجانبي , صحيح ؟
    The last thing you need is to be meeting strange men in hotel rooms. Open Subtitles آخر شيء تحتاجه هو أن تقابل رجال غرباء في غرف الفندق
    There is an ample supply of hotel rooms and plans are under way for the construction of new hotels and ecotourism ventures. UN وثمة عدد كبير من الغرف الفندقية المتوفرة ويجري التخطيط حاليا لتشييد فنادق جديدة وإقامة مشاريع للسياحة البيئية.
    Proposals for additional hotel rooms have been put forward but have not received the necessary approval or financing for construction. UN وقد قُدمت مقترحات لزيادة عدد الغرف الفندقية ولكنها لم تحظ بالموافقة اللازمة أو بتمويل للبناء.
    That's 1.5 million American visitors per year, trying to fit into 60, 000 hotel rooms. Open Subtitles الـ1,5 مليون زائر أمريكي سنويًا، يحاولون البقاء في 60 ألف غرفة فندقية.
    Free ride, free food, free hotel rooms, all the way to L.A. Open Subtitles ،جولة مجانية، غذاء مجاني غرف فندق مجانية رحلة كاملة إلى لوس أنجليس
    Oh, and don't forget to take pictures of all of your hotel rooms before you mess it up with all your stuff. Open Subtitles أوه، و لا تنسى إلتقاط صور لكل غرفة فندق قبل أن تجعليها فوضي بأشيائك
    Reservations for hotel rooms may be made through the Bonn Tourism and Congress Office, using the following Internet link: UN وبالإمكان حجز غرف بالفنادق عبر مركز السياحة والمؤتمرات في بون، بواسطة وصلة الإنترنت التالية:
    Yeah, some of the hotel rooms have those big mirrored walls. Open Subtitles نعم، يوجد هناك غرف فندقية بها جدران ملصوق عليها مرايا
    If people think they can't be safe in their hotel rooms, we jeopardize the one thing this island relies on the most. Open Subtitles ،إن ظن الناس أنهم غير آمنين في غرفهم الفندقية فإننا نجازف بأكثر شيء تعتمد عليه هذه الجزيرة
    In Bonn and the surrounding area there are more than 6,000 hotel rooms of international standard. UN وفي بون والمنطقة المحيطة بها، هناك أكثر من ٠٠٠ ٦ غرفة بالفنادق على مستوى دولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more