"hotels and" - Translation from English to Arabic

    • الفنادق
        
    • فنادق
        
    • والفنادق
        
    • الفندقية
        
    • وفنادق
        
    Internet services are also available in most leading hotels and at cyber cafés in Bangkok, especially in major tourist areas. UN وخدمات الإنترنت متوفرة أيضا في معظم الفنادق الكبرى وفي مقاهي الإنترنت في بانكوك، وخصوصا في المناطق السياحية الرئيسية.
    It's likely this guy scouted hotels and chose one with lax security. Open Subtitles من المحتمل أن هذا الرجل استطلع الفنادق واختار واحداً بحراسة ضعيفة
    Jj, the list of hotels and motels we went to. Open Subtitles جي جي لائحة الفنادق و الفنادق الصغيرة التي قصدناها
    I just bought three hotels and a rail road, so... Open Subtitles لكني حديثا شريت ثلاثة فنادق و سكة حديد لذا..
    It also has a commercial arm and is paid for its services by restaurants, hotels and conference organizers. UN ولكنها تمارس كذلك نشاطاً تجارياً وتتقاضى في هذه الحالة أجوراً من المطاعم والفنادق أو منظمي المؤتمرات.
    Check identification. Cover tourist camps, hotels and bus stops. Open Subtitles افحص الهويات، شاملا المخيمات السياحية، الفنادق ومحطات الباص
    Check the local hotels and rental car agencies using every known alias. Open Subtitles ابحث في الفنادق المحليه ومكاتب تأجير السيارات تحت أي اسم مستعار.
    Not to mention the hotels and clubs you usually go to. Open Subtitles هذا بالإضافة إلى الفنادق والنوادى التى تعتاد على الذهاب إليها
    My editor needs to know how to book hotels and flights. Open Subtitles يريد محرريّ أن يعرف كيف تتم عملية حجز الفنادق والرحلات.
    Checking hotels and talking to his friends. Where's crystal? Open Subtitles نحن سنبدأ بالتحقق من الفنادق والتحدث مع أصدقائه
    Layoffs in 2009 had already been experienced in the tourism sector, particularly in hotels and restaurants. UN وحدثت عمليات تسريح من الخدمة مؤقتا في عام 2009 في قطاع السياحة، لا سيما في الفنادق والمطاعم.
    Internet services are also available in most leading hotels and at cybercafes in Salvador, especially in major tourist areas. UN وخدمات الإنترنت متوافرة أيضا في معظم الفنادق الكبرى وفي مقاهي الإنترنت في سلفادور، وخصوصا في المناطق السياحية الرئيسية.
    Sand and rock are quarried locally for use in construction projects, most significantly for hotels and commercial buildings. UN وتستخرج الرمال والصخور محليا لاستعمالهما في مشاريع التشييد، وبالأخص لتشييد الفنادق والمباني التجارية.
    Beginning in the fourth quarter of 2008, major hotels and resorts have experienced record-low occupancy levels. UN ومنذ بداية الربع الأخير من عام 2008 شهدت الفنادق والمنتجعات الكبيرة انخفاضاً شديداً في معدلات الإشغال.
    Pre-paid mobile telephone cards are available at hotels and local shops. UN وتتوفر بطاقات الهاتف الجوال المسبقة الدفع في الفنادق والمحال التجارية المحلية.
    Most hotels and many restaurants and shops accept internationally recognized credit cards. UN وبطاقات الائتمان المعترف بها دولياً مقبولة في معظم الفنادق وفي العديد من المطاعم والمتاجر.
    I just bought three hotels and a rail road, so... Open Subtitles لكني حديثا شريت ثلاثة فنادق و سكة حديد لذا..
    You will build colonial houses, Rococo hotels and semi-Grecian office buildings. Open Subtitles ستبنى مستعمرات سكنية فنادق مزخرفة وبنايات أدارية شبه أغريقية الطابع
    hotels and other accommodation facilities are required to identify their customers and report regularly to the Gendarmeria. UN والفنادق وغيرها من مرافـق الإيواء ملزمة بالتعرف على هوية زبائنها وتقديم تقارير منتظمة إلى الدرك.
    hotels and restaurant services: 108 commitments UN الخدمات الفندقية وخدمات المطاعم: ٨٠١ التزاماً
    We stayed in different rooms, in different hotels, and nothing happened. Open Subtitles لقد أقمنا بغرف مختلفة, وفنادق مختلفة ولم يحدث أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more