In 2006, the average weekly working hours for women were 32.2 hours whereas men worked on average 38.3 hours a week. Figure 3. | UN | :: في عام 2006، كان متوسط ساعات العمل الأسبوعية للنساء 32.2 ساعة، بينما عمل الرجال في المتوسط 38.3 ساعة في الأسبوع. |
Under normal circumstances an employee would not work more than 6 days a week, 45 hours a week and 9 hours daily. | UN | وفي ظل الظروف العادية، لا يعمل العامل أكثر من 6 أيام في الأسبوع، و45 ساعة في الأسبوع و9 ساعات يوميا. |
Try spot-welding inside a thirty-six inch propeller shaft, sixty hours a week. | Open Subtitles | بقعة اللحيم بداخل عمود الدافعة 36 بوصة ستون ساعة في الأسبوع |
The longer term goal is an extension to 20 hours a week. | UN | والهدف الأبعد أجلاً هو التمديد إلى 20 ساعة أسبوعيا. |
The average working week of women rose from 24.2 hours a week in 2005 to just under 25 hours a week in 2007. | UN | وقد ارتفع متوسط ساعات عمل النساء أسبوعياً من 24.2 ساعة في عام 2005 إلى مجرد 25 ساعة أسبوعياً في عام 2007. |
They worked her, like, a hundred hours a week. | Open Subtitles | لقد جعلوها تعمل قرابة 100 ساعة في الأسبوع. |
In 2006 the average weekly working hours for women were 33.2 hours whereas men worked 38.6 hours a week on average. | UN | ففي عام 2006، كان متوسط ساعات العمل الأسبوعية للمرأة 33.2 ساعة في حين عمل الرجال 38.6 ساعة في الأسبوع في المتوسط. |
This was due mainly to a rise in the number of women in full-time employment and part-time jobs of more than 24 hours a week. | UN | وهذا يعزى أساساً إلى ارتفاع عدد النساء العاملات بدوام كامل والعاملات بدوام جزئي لأكثر من 24 ساعة في الأسبوع. |
There are more than four times as many women as men who work between 30 and 34 hours a week. | UN | وبين العاملين من 30 إلى 34 ساعة في الأسبوع يبلغ عدد النساء أربعة أمثال عدد الرجال. |
For those who work between 20 and 29 hours a week, there are close to three times as many women as men. | UN | وفي فئة العاملين بين 20 و 29 ساعة في الأسبوع يبلغ عدد النساء قرابة ثلاثة أمثال عدد الرجال. |
Thus, women who worked 35 hours a week in Iceland were classified as part-time employees, whereas in other European countries they would be regarded as full-time employees. | UN | فمن ثم فالمرأة التي تعمل 35 ساعة في الأسبوع في آيسلندا تصنف موظفة لبعض الوقت، بينما في بلدان أوروبية أخرى تعتبر عاملة لكل الوقت. |
By law, the statutory working time is 40 hours a week, in addition to which a person may work in a second job for 20 hours a week. | UN | ووقت العمل القانوني هو 40 ساعة في الأسبوع، ويجوز للشخص أن يعمل إضافة إليها مدة 20 ساعة في الأسبوع في وظيفة ثانية. |
This analysis was based on the average remuneration of teachers working an equivalent of 40 hours a week. | UN | وأعد هذا التحليل على أساس متوسط أجور المدرسين العاملين ما يعادل 40 ساعة في الأسبوع. |
To engage any employee in work of more than 8 hours a day or 48 hours a week is prohibited. | UN | ويحظر تعيين أي موظف للعمل أكثر من ثمان ساعات في اليوم أو 48 ساعة في الأسبوع. |
Families using work, study, or training related care can get up to 50 hours a week. | UN | ويمكن للأسر التي يكون أفرادها في العمل أو الدراسة أو التدريب ذي الصلة بالرعاية الحصول على ما يصل إلى 50 ساعة أسبوعيا. |
On average, men devote 48 hours a week to work outside the home, and women about 40 hours. | UN | وفي المتوسط يقضي الرجل 48 ساعة أسبوعيا في العمل خارج المنزل والمرأة 40 ساعة تقريبا. |
Part-time work here is work for 1 - 34 hours a week. | UN | والعمل بعض الوقت هنا هو عمل من ساعة واحدة إلى 34 ساعة أسبوعياً. |
That's sixty hours a week with her, three months now. | Open Subtitles | ما يعني 60 ساعة أسبوعياً تقضيها معها لمدة 3 أشهر للآن |
We're required to play this video game 10 hours a week. | Open Subtitles | نحن مجبرين للقيام بهذا لعبة فيديو 10 ساعات في الأسبوع.. |
I do want roommates. We're together 100 hours a week. | Open Subtitles | أريد رفقاء سكن نحن معاً 100 ساعة في الاسبوع |
I mean, you're working, what, 60 hours a week at the hospital? | Open Subtitles | أعني،أنتتعمل،ماذا.. لمدّة 60 ساعة بالأسبوع في المستشفى؟ |
That means you're gonna have to get one of those corporate law jobs at 80, 90 hours a week. | Open Subtitles | ذلك يَعْني بأنّك يجب ان تحصلْ على أحد أولئك القانونِ المتعلّقة بشركاتِ الوظائف في 80, 90 ساعة إسبوعيا. |
I worked for that man 60 hours a week for 10 years, and now that I want to start my own company, he not only wants to crush me, but he told people I stole the idea. | Open Subtitles | لقد عملت للرجل لـ60 اسبوعيا في عشر سنوات و الآن عندما أردت أن ابدأ شركتي الخاصة هو لم يحطمني فحسب |
Works about a hundred hours a week and, uh, can barely find her own bra in the morning. | Open Subtitles | تعمل تقريبا 100 ساعة اسبوعياً و لا تستطيع أن تجد ملابسها الداخلية في الصباح |
I spend my 80 hours a week at legal aid, which means I came here for the free beer... | Open Subtitles | اقضي ال80 ساعة الاسبوعية الخاصة بي في المساعدات القانونية ... مما يعني اني آتي إلى هنا من أجل الجعة المجانية |
Those are the people I work 80 hours a week for. | Open Subtitles | هؤلاءِ هم الناس الذين أعمل 80 ساعة في الإسبوع من أجلهم |