"how could you let" - Translation from English to Arabic

    • كيف سمحت
        
    • كيف تركت
        
    • كيف تسمح
        
    • كيف تدع
        
    • كيف جعلت
        
    • كيف سمحتي
        
    • كيف يمكن لك السماح
        
    • كيف سمحتم
        
    • كيف أمكنك أن تتركه
        
    • كيف أمكنك السماح
        
    • كيف أمكنك ترك
        
    • كيف تدعين
        
    • كيف تركته
        
    • كيف يمكن أن اسمحوا
        
    You lummox, How could you let him get away? Open Subtitles أنت مرتبك. كنت بجانبه كيف سمحت له بالابتعاد؟
    We're going to lose a fortune, Michael. How could you let this happen? Open Subtitles سوف نخسر ثروة كيف سمحت لمثل هذا أن يحدث؟
    How could you let your wife carry such heavy things while pregnant? Open Subtitles كيف تركت زوجتك تحمل مثل هذه الثقيلة الأشياء بينما حبلى؟
    Hey, I think you lost something, too. You get this, huh? How could you let those bitches take your cut, ese? Open Subtitles أظنك نسيت شيئاَ أيضاَ كيف تسمح لهم بأخذ سترتك ؟
    Hey! How could you let the Ledger scoop me? Open Subtitles كيف تدع صحفي يستطلع أمري ؟
    How could you let this idiot get you pregnant? Open Subtitles كيف سمحت لهذا الغبي أن يجعل منك حامل؟
    How could you let that happen? Open Subtitles كيف سمحت لهذا ان يحدث ؟ من هو اللعين ويلكيس ؟
    Raymond, How could you let this happen? Open Subtitles رايموند , كيف سمحت لهذا ان يحدث ؟ عن ماذا تتكلم ؟
    Maggie: How could you let Cameron do that to himself? Open Subtitles (كيف سمحت لـ (كاميرون أن يفعل ذلك بنفسه ؟
    Jennifer, How could you let him do this? Open Subtitles جينيفر , كيف سمحت لة بفعل هذا ؟
    How could you let yourself become one of them? Open Subtitles كيف تركت نفسك تصبح واحداً منهم ؟
    How could you let a group of men surround? Open Subtitles كيف تركت تلك المجموعة محاصره ؟
    How could you let this happen? Open Subtitles كيف تركت ذلك يحدث؟
    (music stops) How could you let her see me in my underwear? Open Subtitles كيف تسمح لها بأن ترني بسروالي الداخلي؟
    How could you let it end like this? Open Subtitles كيف تسمح بالأمور أن تنتهي هكذا ؟
    How could you let this happen? Open Subtitles كيف تدع ذلك يحدث؟
    How could you let a heckler get to you like that? Open Subtitles كيف جعلت احمق ينال منك بهذه الطريقة؟
    - By the way, How could you let her walk around the streets of Kansas City at this time of night? Open Subtitles - بالمناسبة، كيف سمحتي لها بالخروج في شوارع مدينة كانساس في هذا الوقت في الليل؟ سوف تحضر مثلجات.
    I don't care what she told you! How could you let her go alone? Open Subtitles لا يهمني ما قال لك انها كيف يمكن لك السماح لها تذهب وحدها؟
    How could you let Lee Mong-hak attack a district hall? Open Subtitles كيف سمحتم لـِ (لي مونغ هاك) للهجومِ على منطقة القاعة؟
    How could you let it go to ruin? Open Subtitles كيف أمكنك أن تتركه يصبح خرابً ؟
    - It's the right thing. - How could you let her go? Open Subtitles هذا هو الشيء الصحيح كيف أمكنك السماح لها بالذهاب
    Dante, How could you let this happen? Open Subtitles دانتي ,كيف أمكنك ترك هذا يحدث؟
    How could you be so weak? How could you let that man outplay you? Open Subtitles كيف تدعين ذلك الرجل يمتاز عليك؟
    How could you let this guy show up drunk and with a porn star to a meeting? Open Subtitles كيف تركته يحضر اجتماع وهو ثمل وبصحبته نجمة إباحية؟
    How could you let me get close to you knowing that soon I'd lose you too? Open Subtitles كيف يمكن أن اسمحوا لي أن التقرب إليك مع العلم أن سرعان ما ستفقد أنت أيضا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more