"how do you expect" - Translation from English to Arabic

    • كيف تتوقع
        
    • كيف تتوقعين
        
    • كيف تتوقّعين
        
    • كيف تتوقعي
        
    • وكيف تتوقع
        
    • هكذا تَتوقّعُ
        
    • ماذا تتوقع
        
    • فكيف تتوقع
        
    • فكيف تتوقعين
        
    • كيف تتوقعون
        
    • كيف تتوقّع
        
    • كيف تتوقّعنا
        
    • فكيف تتوقّع
        
    How do you expect me to remember something 30 years ago? Open Subtitles كيف تتوقع مني أن أذكر شيء حدث منذ ثلاثين سنة
    How do you expect to become a sergeantunder Captain Holmes? Open Subtitles كيف تتوقع ان تصبح رقيب تحت ادارة نقيب هولمز؟
    How do you expect us to keep people calm when you're..? Open Subtitles كيف تتوقع منا ان يبقي الهدوء عند الناس .. ؟
    But you got to realize, if you don't think anything of yourself, How do you expect anybody else to? Open Subtitles ولكن يجب ان تدركين, اذا لم تفكري بأي شيء عن نفسك, كيف تتوقعين أي احد ان يفعل؟
    How do you expect to run five miles when you can barely keep your head up? Open Subtitles كيف تتوقع ان تركض خمسة أميال عندما بالكاد يمكنك إبقاء رأسك واقفا؟
    How do you expect us to eat those with our hands tied behinds our backs? Open Subtitles كيف تتوقع منا تناول ذلك وأيادينا مقيدة خلف ظهورنا ؟
    How do you expect us to find three astronomers in the middle of a war? Open Subtitles كيف تتوقع منا ان نجد ثلاث علماء فلك في وسط حرب مشتعلة ؟
    How do you expect to handle my cash when you can't even enter the building? Open Subtitles كيف تتوقع إدارة أموالي بينما لا يُمكنك دخول المبنى حتى ؟
    How do you expect to run for public office if you can't address a crowd? Open Subtitles كيف تتوقع ان تترشح للمناصب العامة إذا لم تتمكن من معالجة الحشد؟
    After everything that we have been through, How do you expect me to believe a word that you are saying to me? Open Subtitles ‫بعد كل ما مررنا به ‫كيف تتوقع مني ‫أن أصدق كلمة مما تقوله لي؟
    Well, then How do you expect for them to make the transfer? Open Subtitles لا يجب أن يتواجدوا في نفس المكان و في نفس الوقت حسنٌ ،إذاً كيف تتوقع لهم أن يقوموا بنقل المعلومات ؟
    How do you... How do you expect to raise children or have Open Subtitles كيف تتوقع أن تنشئ أطفال أو تملك عائلة أو تفعل شيئا ً ما ؟
    How do you expect 22 Arab nations with different regional.. and religious interests to agree on a single treaty.. Open Subtitles كيف تتوقع من 22 دولة عربية بمختلف الأقاليم و المصالح الدينية قبولها بالمعاهدة،
    How do you expect to do that without getting us arrested or killed? Open Subtitles كيف تتوقعين فعل ذلك دون أن يقبض علينا أو نقتل؟
    How do you expect to be a mother when you can't even take care of yourself? Open Subtitles كيف تتوقعين أن تصبحين أماً؟ وأنت لا يمكنك حتى الاهتمام بنفسك؟
    How do you expect somebody to sit through something like that? Open Subtitles كيف تتوقعين أن يتحمل شخص ذلك بطريقة أخرى ؟
    How do you expect me to become mother material if you won't leave me be? Open Subtitles كيف تتوقّعين أنْ أغدو أمّاً جديرة ما لَمْ تتركوني وشأني؟
    Boo, How do you expect to fit a flashlight up someone's ass that hasn't had a warm up? Open Subtitles كيف تتوقعي يا "بو" ان تدخلي كشاف بمؤخرت شخص ما لم يتم إختراقها من قبل
    How do you expect to restrain him long enough? Open Subtitles وكيف تتوقع أن تكبح جماح قوته لفترة كافية؟
    Now..How do you expect to impress Ellie with that attitude? Open Subtitles الآن. . هكذا تَتوقّعُ لإثارة إعجاب إلي بذلك الموقفِ؟
    I'm getting all As except for an A-in Latin. Mea culpa. How do you expect me to do this when you don't give a shit? Open Subtitles انا ناجح في جميع المواد ما عدا اللاتينية ماذا تتوقع مني ان افعل لمنعك من تعاطي الكحول؟
    Well, ifyou can't remember the cards you play, How do you expect to win? Open Subtitles حسن إذا لم تكن تتذكر الأوراق التي تلعبها فكيف تتوقع أن تفوز؟
    If I can't even go on this short path, How do you expect me to go on that long journey alone? Open Subtitles إذا كنت تريدين فلا يمكننى الذهاب فى هذا الطريق القصير فكيف تتوقعين منى أن أذهب كل هذه الرحلة بمفردى؟
    How do you expect me to do my job when you won't play ball? Open Subtitles كيف تتوقعون مني أن أقوم بعملي متى لم يلعب الكرة؟
    How do you expect me to score that kind of cash in a day? Open Subtitles كيف تتوقّع أن أحصل على ذلك القدر من المال في يومٍ واحد؟
    How do you expect us to get it there? Open Subtitles كيف تتوقّعنا أن نأخذها هناك؟
    If you can't hit me, How do you expect to kill the Savior? Open Subtitles طالما تعجز عن ضربي فكيف تتوقّع أنْ تقتل المخلّصة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more