"how far do" - Translation from English to Arabic

    • إلى أي مدى
        
    • إلى أيّ مدى
        
    • إلى أى مدى
        
    • الى اي مدى
        
    • كم نبعد
        
    • ما نسبة إحتمالاتكم
        
    I mean, How far do you think you're going to get? Open Subtitles هناك نقاط تفتيش بجميع أنحاء المدينة أقصد، إلى أي مدى ستبتعدين وحدك ؟
    How far do you want to go with this? Open Subtitles إلى أي مدى تريدين أن تمضين في هذا؟
    Becca, How far do you think I trust you? Open Subtitles بيكا، إلى أي مدى تعتقدين بأني أثق بك؟
    How far do I have to help before my job here ends? Open Subtitles إلى أيّ مدى يجبُ أنْ أساعدَ قبلَ أن تنتهي مهمتي هُنا؟
    How far do we intend to follow this traitor away from battle? Open Subtitles إلى أى مدى سوف نتبع هذا الخائن بعيدا عن المعركه
    How far do you have to walk down that road before you see where it leads? Open Subtitles ثم ماذا؟ إلى أي مدى يجب أن تصل في هذا الطريق قبل أن
    Well, How far do you wanna cross this friendship boundary? Open Subtitles إلى أي مدى تريدين أن تتخطي حدود صداقتنا؟
    How far do you think you could get without him? Open Subtitles إلى أي مدى تظن أنك قادر للوصول إليه من غيره؟
    Well, How far do you think he's gonna get in the middle of Hollywood? Open Subtitles إلى أي مدى تعتقد أنه سيصل؟ "في وسط "هوليود
    How far do you think you'll get running around with a shotgun? Open Subtitles إلى أي مدى تعتقد أنك ستتجول ومعك سلاح؟
    How far do you think the next town is? Open Subtitles إلى أي مدى هل أعتقد أن بلدة التالية هي؟
    How far do we have to climb up? Open Subtitles إلى أي مدى يتوجب علينا الصعود؟
    How far do you have to go until you're satisfied? Open Subtitles إلى أي مدى ستذهبين حتى تكوني راضية ؟
    How far do you think he's going to get in that? Open Subtitles إلى أي مدى بإعتقادك سيأخذه هذا الشيء؟
    How far do we gotta go? Open Subtitles إلى أي مدى نحن ذاهبون؟
    How far do you want us to go, Josh? Open Subtitles ‫إلى أي مدى تريدنا أن نذهب، "جوش"؟
    So, boy, How far do you want to take this? Open Subtitles حسناً, يا فتى إلى أيّ مدى تريد الوصول بذلك؟
    How far do you think you're gonna get in life just screwing around all day? Open Subtitles إلى أيّ مدى تظن إنّك ستصل في حياتك من العبث طوال اليوم؟
    So How far do you plan on taking this date with her? Open Subtitles إذن، إلى أيّ مدى تُخطط لإكمال هذا الموعد معها؟
    How far do we intend to follow this traitor away from battle? Open Subtitles إلى أى مدى سوف نتبع هذا الخائن بعيدا عن المعركه
    But How far do you really think you'd get? Open Subtitles ولكن الى اي مدى كنت تعتقد انك ستصل؟
    How far do you think it is to my father's compound? Open Subtitles كم نبعد في اعتقادك عن مكان والدي؟
    Guys, How far do you think I can boogie-board on this thing? Open Subtitles يا أصحاب، ما نسبة إحتمالاتكم في نجاح فكرة أن أركمج على هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more