Just reminds me how happy I am that I'm not into men. | Open Subtitles | فقط ذكريني مدى سعادتي بانني لن اتحول الى النوم مع رجل |
Oh. Sera, I can't tell you how happy I am you're here. | Open Subtitles | آه ياسارة, لا أستطيع أن أعبر عن مدى سعادتي بوجودك هنا |
Allow me to say how happy I am to see you presiding over the first Conference on Disarmament session in which I participate. | UN | اسمحي لي أن أعرب عن مدى سعادتي برئاستك لأول جلسة أشارك فيها من جلسات مؤتمر نزع السلاح. |
Ohh, can I just say how happy I am to see you two communicating? | Open Subtitles | أوه , هل يمكنني القول وحسب كم أنا سعيدة لأرى كلاكما تتواصلان ؟ |
Oh, Betty, you don't know how happy I am to hear you say that. | Open Subtitles | بيتي، لا تعلمين كم أنا سعيد الآن لأسمعك تقولي ذلك |
I can't tell you how happy I am to hear that. | Open Subtitles | لا استطيع التعبير عن مدى سعادتي بسماع ذلك |
If only you knew how happy I am that Theo's found a home again. | Open Subtitles | لا تعرف مدى سعادتي لان ثيو وجد منزل للعيش فيه |
I can't tell you how happy I am... to never be jealous of you again. | Open Subtitles | لا استطيع التعبير عن مدى سعادتي لانّي لن أشعر بالغيرة منك مجدداً |
You have no idea how happy I am to see you unharmed. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك سالمة |
I cannot tell you how happy I am to see the look of relief and shock upon your face, James. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعبر لك عن مدى سعادتي برؤية الارتياح والصدمة على وجهك يا جيمس |
Well, I just want to say how happy I am to be with my incredible family, especially my big brother. | Open Subtitles | حسناً , أنا فقط أريد أن أخبركم مدى سعادتي كي أكون مع عائلتي الرائعة وخاصة أخي الأكبر |
Oh, God, you have no idea how happy I am to meet you. | Open Subtitles | رباه، ليست لديكِ أدني فكرة كم أنا سعيدة لمقابلتكِ |
Jim and pam,i can't tell you how happy I am to be here. | Open Subtitles | جيم وبام ، لا أستطع أن أقول كم أنا سعيدة بتواجدي هنا معكم. |
- Amen. It's just sometimes I wanna cry when I think about how happy I am. | Open Subtitles | أحياناً أرغب بالبكاء بالتفكير كم أنا سعيدة |
No, no, no, please, I can't tell you how happy I am that Jake has a new friend. | Open Subtitles | كلا، كلا، من فضلك. لا يمكنني إخبارك كم أنا سعيد لأن "جيك" قد وجد صديقاً جديداً. |
I'll let you know how happy I am by the end of the day. | Open Subtitles | سأجعلك تعرف كم أنا سعيد هُنا في نهاية اليوم |
Here, speaking on behalf of the countries I represent in this forum, I must emphasize how happy I am about the exemplary nature of our cooperation. | UN | وإنني إذ أتكلم هنا باسم البلدان التي أمثلها في هذا المنتدى، يجب أن أؤكد مدى سروري بالطبيعة المثالية لتعاوننا. |
Oliver! You don't know how happy I am to see you! - You didn't come to the hospital. | Open Subtitles | يهتم بشأني في هذه العائله اوليفر , لاتعلم كم أنا سعيده برؤيتك لم تحضري للمشفى |
Don't worry. You've no idea how happy I am to hear you say that. | Open Subtitles | لا تعلم كم انا سعيدة بانك تقول ذلك |
I can't tell you how happy I am to finally have some closure and my first orgasm in like, forever. | Open Subtitles | لايمكنني التعبير لك عن سعادتي بعد أن حصلت على نهاية لوضعي الزوجي ورعشتي الأولى منذ فترة طويلة |
Mr. Perri, I can't tell you how happy I am that you're a man. | Open Subtitles | السّيد بيري، أنا لا أَستطيعُ إخْبارك كيف سعيدُ أَنا بأنّك a رجل. |
It'll give me an excellent opportunity to show him how happy I am | Open Subtitles | هو سَيَعطيني فرصةَ ممتازةَ لتَشويفه كيف سعيدِ أَنا |
I can't express how happy I am to see you Mohan. | Open Subtitles | لا استطيع أن أعبر لك عن مدى سعادتى لرؤياك |
I'm sure you know how happy I am for both of you. | Open Subtitles | إنّي واثقٌ أنكما تعرفان مدي سعادتي من أجلكما |
How many times do I have to say how happy I am for you? | Open Subtitles | كم مرة على أن اعبر عن مدى سعادتي؟ |
I can't tell you how happy I am you're here, gentlemen. | Open Subtitles | لا استطيع اخبارك كم انا سعيد بتواجدي هنا يا سادة |
You don't know how happy I am to hear you so full of hope again. | Open Subtitles | لا تعرفين كم سعيد أنا لسماعك ِ بأنك ِ مليئة بالأمل مجددا |
I will begin by saying how happy I am to be here today, in the company of thousands of women who have come to Beijing as part of their quest for equality, development and peace. | UN | أود بادئ ذي بدء أن أعرب عن سروري للانضمام إلى آلاف النساء اللواتي قدمن إلى بيجين سعيا إلى تحقيق المساواة والتنمية والسلام. |