"how he's" - Translation from English to Arabic

    • كيف انه
        
    • كَمْ هو
        
    • كيف قام
        
    • كيفية تخطيطه
        
    • كيف أنّه
        
    • كيف سيقوم
        
    • كيف يحاول
        
    • هي طريقته
        
    That would explain how he's been able to ambush our fleets. Open Subtitles وهذا يوضح كيف انه كان قادر على ان يكمن لاسطولنا
    Well, for anything that shows us how he's mixed up in this. Open Subtitles حسنا، عن أي شيء يبين لنا كيف انه اختلط بهذا
    God only knows how he's gonna come at us. Open Subtitles الله يعرف فقط كيف انه ستعمل تأتي في الولايات المتحدة.
    I just don't see how he's gonna be able to function at all. Open Subtitles أنا فقط لا أَرى كَمْ هو سَيصْبَحُ قادرَ للإشتِغال مطلقاً.
    I'll talk about Tyler, how he's leaving and, uh, how I can't stop it. Open Subtitles سأتحدث عن تايلور كيف قام بالمغادر و كيف لم استطع منعه
    Well, he's not gonna kill you,'cause he knows you're a part of how he's gonna get the money. Open Subtitles حسنا، انه ليس ستعمل يقتلك، لأنه يعلم أنت جزء من كيف انه ستعمل الحصول على المال.
    But I don't know how he's still alive. Open Subtitles ولكن لا أعرف كيف انه لا يزال على قيد الحياة.
    And I hate how he's always trying to check the label on my shirt to see where it's from. Open Subtitles و أنا أكره كيف انه يحاول دائما للتحقق من الملصق على قميصي لمعرفة حيث انها من
    Yo, I know my man got some speed on him, but I'm telling you, I don't know how he's gonna get himself outta this one. Open Subtitles يو، أنا أعرف بلدي الرجل حصل بعض السرعة عليه، لكن أنا أقول لك، أنا لا أحرزنا لا أدري كيف انه يحصلوا نفسه وتا هذا واحد.
    That really impresses me how he's able to make that transition. Open Subtitles هذا الاختام لي حقا كيف انه قادر على جعل هذا الانتقال.
    If that's how he's been getting in and out, it would be easy enough for someone to stage an accident. Open Subtitles إذا كان هذا هو كيف انه كان يدخل والخروج من المصنع، فإنه سيكون من السهل بما فيه الكفاية لشخص ما لحادث.
    There, see how he's about to fall over, like he lost his balance? Open Subtitles هناك، نرى كيف انه على وشك السقوط وكأنه خسر توازنه؟
    You've asked Walter how he's processing Megan's illness. Open Subtitles لقد طلب والتر كيف انه يتم معالجة المرض ميغان.
    But, um, you don't know how he's been, so... Open Subtitles لكنك لا تعرفين كيف انه اصبح جدا 0000
    But I don't know how he's jumping us through time. Open Subtitles لَكنِّي لا أَعْرفُ كَمْ هو يَقْفزُنا خلال الوقتِ.
    I ought to just call Frasier out of the blue and see how he's doing. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ فقط أَدْعو فرايزر من السماء ويَرى كَمْ هو يَعْملُ.
    Call me in a few days, let me know how he's doing. Open Subtitles إدعُني في بضعة أيام، أعلمني كَمْ هو يَعْملُ.
    See how he's organized all the facts and figures here? Open Subtitles أرى كيف قام بتنظيم كل الحقائق والأرقام هنا؟
    Must be how he's planning to get the nuke off the island. Open Subtitles لا بد أنها كيفية تخطيطه لإخراج السلاح النووي من الجزيرة
    I found him on YouTube bragging about how he's gonna mount one on his wall. Open Subtitles لقد وجدتُه على موقع "يوتيوب" يتفاخر كيف أنّه سيُعلّق واحداً منهم على جداره.
    Christopher is going to steal it, and I know how he's gonna do it. Open Subtitles كريستوفر سيقوم بسرقتها وأدري كيف سيقوم ذلك
    Hear how he's trying to be cool? Open Subtitles أسمعي كيف يحاول أن يكون رائع
    Well, if Powell is dealing drugs, could be how he's making his buy. Open Subtitles إذا كان (باول) يتاجر بالمخدرات، فهذه ربّما هي طريقته في الشراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more