"how long till" - Translation from English to Arabic

    • كم من الوقت حتى
        
    • إلى متى حتى
        
    • كم بقي حتى
        
    • كم تبقى حتى
        
    • منذ متى حتى
        
    • كم تبقي حتي
        
    • كم سيستغرق حتى
        
    • إلى كم من الوقت ستحتاجين
        
    • كم بقي على
        
    How long till we've got to get back in there? Open Subtitles كم من الوقت حتى نضطر للعودة للداخل مرة أخرى؟
    Once he gets me, How long till he gets you? Open Subtitles عندما يقضي على كم من الوقت حتى يقضي عليك؟
    I mean How long till I die if you don't crack it? Open Subtitles أقصد كم من الوقت حتى أموت إذا لم تستطيعى كسره؟
    - How long till they vote to ratify? Open Subtitles إلى متى حتى يصوتون للتصديق على الدستور ؟
    How long till we slide? Open Subtitles كم بقي حتى ننزلق؟
    How long till the sun comes up? Open Subtitles كم تبقى حتى شروق الشمس ؟
    How long till we get down to Lauderdale ? Open Subtitles منذ متى حتى نصبح أسفل إلى لودردال؟
    - The guards have passed. - How long till they cut the power? Open Subtitles .لقد مر الحراس- كم تبقي حتي يقطعوا الكهرباء؟
    So, How long till Adrian's cleared to speak with me? Open Subtitles أذن كم سيستغرق حتى يسمح لأدريان لكى يتحدث معى
    Well, How long till we're up and running again? Open Subtitles كم من الوقت حتى نقوم بالتشغيل مجدداً ؟
    How long till she's back on her feet? Open Subtitles كم من الوقت حتى انها مرة أخرى على قدميها؟
    How long till those cops you were talking about show up? Open Subtitles كم من الوقت حتى يظهر أولئك الشرطة الذين كنت تتحدث عنهم؟
    Okay, so, How long till Christine can do the dishes, and I can play with my toys after breakfast? Open Subtitles حسنا، لذلك، كم من الوقت حتى يمكن كريستين القيام الأطباق، ويمكن أن ألعب مع لعب بلدي بعد الإفطار؟
    How long till we get to D.H.S. ? Open Subtitles كم من الوقت حتى نصل إلى وزارة الأمن القومي؟
    So How long till I'm back on the ladder? Open Subtitles إذا كم من الوقت حتى أعود على السلم؟
    How long till she downloads and tells them what happened? Open Subtitles إلى متى حتى يتم تحميلها لجسد جديد وتخبرهم بما حدث ؟
    How long till the anesthesia kicks in ? Open Subtitles إلى متى حتى يَرْفسُ التخديرَ في؟
    How long till the seal fails completely? CHLOE: Open Subtitles إلى متى حتى يتحلل العازل تماماً؟
    How long till we slide? Open Subtitles كم بقي حتى ننزلق؟
    How long till he gets here? Open Subtitles كم تبقى حتى يصل إلى هنا؟
    How long till the turn at Massif? Open Subtitles منذ متى حتى الدور في ماسيف؟
    How long till we jump? Open Subtitles كم تبقي حتي نقفز؟
    How long till E.S.U. countersnipers get here? Open Subtitles كم سيستغرق حتى يصل القنّاصين الخاصّين بوحدة الطوارء إلى هنا؟
    How long till we get an i.d. On this picture? Open Subtitles إلى كم من الوقت ستحتاجين لكي تتعرفي على من في الصورة؟
    - Should? - It's the best I can do. How long till the Fleet arrives? Open Subtitles -هذا أفضل ما لدي، كم بقي على وصول الأسطول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more