"how long you been" - Translation from English to Arabic

    • منذ متى وأنت
        
    • منذ متى و أنت
        
    • منذ متى وانت
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • منذ متى أنت
        
    • منذ متى و أنتِ
        
    • منذ متى و انت
        
    • كم بقيت
        
    • إلى متى أنت
        
    • منذ متى وأنتي
        
    • منذ متي وانت
        
    • كم من الوقت كنت
        
    • كم كنت
        
    • كم مضى على
        
    • كم مضى عليك
        
    How long you been planning to run for state senate? Open Subtitles منذ متى وأنت تخطط لترشح نفسك لمجلس الشيوخ ؟
    How long you been doing this exercise? Open Subtitles منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟ منذ متى وأنت تقوم بهذا التمرين؟
    How long you been following us? Open Subtitles منذ متى وأنت تتعقبنا ؟ إنه من الميليشيا..
    How long you been working for the barranquilla cartel? Open Subtitles منذ متى و أنت تعمل لحساب منظمة بارينكولا؟
    Let me ask you something, How long you been with the Bureau? Open Subtitles واسمحوا لي ان اطلب منكم شيئا ، منذ متى وانت في التحقيقات الفدراليه
    How long you been planning to kick my dad off the throne? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تخططين لإزاحة والدي عن العرش ؟
    You dropped some tonnage boy. My hands can actually wave at each other behind your back. How long you been sitting here? Open Subtitles لقد نقص وزنك يا فتى بمقدور يداي التلويح لبعضهما خلف ظهرك منذ متى وأنت جالس هنا؟
    How long you been keeping that one in your pocket? Open Subtitles منذ متى وأنت تحتفظ بهذه الدعابة الطريفة؟
    - She wants Lobos. - How long you been smashing'Tasha? Open Subtitles ـ إنها تريد لوبوس ـ منذ متى وأنت تضاجع تاشا ؟
    How long you been hatching this? Open Subtitles منذ متى وأنت تحضر لهذه المؤامرة اللعينة؟
    How long you been sharecropping? Ten years? Open Subtitles جون ، جون غرين منذ متى وأنت تعمل في الأرض عشر سنوات ؟
    Jesus! How long you been standing there? Open Subtitles يا للمسيح، منذ متى وأنت تقفين هنا؟
    How long you been keeping that one in your back pocket? Open Subtitles منذ متى و أنت تحتفظين بذلك في جيبك الخلفي ؟
    Stewie, How long you been all messed up and evil like this? Open Subtitles ستيوي .. منذ متى و أنت شرير وشيطان هكذا؟
    So, uh, How long you been working here? Open Subtitles انه يرتبك احيانا منذ متى وانت تعملين هناظ
    - Now? No, next Christmas, you loony. How long you been in the Army? Open Subtitles لا، في عيد الميلاد المقبل، أنت معتوه منذ متى وانت في الجيش؟
    Hi. How long you been sitting out here? Open Subtitles مرحبا، منذ متى وأنتِ جالسة هنا؟
    Wow, look at this place. How long you been with the company, Lamont? Open Subtitles انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟
    How long you been on the job, deputy? Uh... Okay, three weeks. Open Subtitles منذ متى و أنتِ تعملين بهذه الوظيفة أيتها الضابطة؟ حسنًا, منذ ثلاثة أسابيع
    How long you been working girls? Open Subtitles منذ متى و انت تعمل بهذا المجال؟
    How long you been living with a bullet in your chest? Open Subtitles كم بقيت تعيش برصاصة في الصدر ؟
    How long you been out? Open Subtitles إلى متى أنت خارج؟
    ...trying to deal with him right now. How long you been working with the bear? Open Subtitles منذ متى وأنتي تعملين مع هذا الدب؟
    How long you been here? Open Subtitles منذ متي وانت هنا؟
    How long you been out here, Jack from Ireland? Open Subtitles كم من الوقت كنت بالخارج جاك من ايرلندا؟
    How long you been spying on me, lying to me, selling me out to those killers you work for? Open Subtitles كم كنت قد التجسس على لي، والكذب لي، بيع لي لهؤلاء القتلة كنت تعمل؟
    So, How long you been taking care of the kids? Open Subtitles إذاً, كم مضى على اعتناءك بهؤلاء الأطفال؟
    You have to answer. How long you been a chef? Open Subtitles كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more