"how sorry" - Translation from English to Arabic

    • مدى أسفي
        
    • كيف آسف
        
    • مدى اسفي
        
    • مدى أسفى
        
    • عن أسفي
        
    • كم آسف
        
    • مدى آسفي
        
    • مدى أسفك
        
    • بمدى أسفي
        
    • بمدى اسفي
        
    • بمقدار أسفي
        
    • مدى تأسفي
        
    • كم أنا آسف
        
    • بمدى آسفي
        
    • بمدى أسفك
        
    I just really wanted to stop by and say personally how sorry I am, how sorry we all are. Open Subtitles أردت فقط صراحةً أن أمُر بكِ و أعبِّر ,لكِ شخصياً عن مدى أسفي عن مدى أسفنا جميعاً
    You'll never know how sorry I am, and I'm sure you'll never forgive him or me. Open Subtitles و لن تعرف ما مدى أسفي و أعرف أنك لن تسامحه أو تسامحني
    Listen, Johnny, I wanna tell you how sorry I am. Open Subtitles الاستماع، جوني، أريد أن أقول لكم كيف آسف أنا.
    I can't tell you how sorry I am for your loss. Open Subtitles لا يمكنني ان أخبركما مدى اسفي بسبب خسارتكما
    I can't tell you how sorry I am for what happened. Open Subtitles لا أستطيع أن أعبر لك عن مدى أسفى لما حدث
    I can't tell you how sorry I was to hear about his situation. Open Subtitles لا أستطيع أن أعـُـبر لك عن أسفي لـِـما حدث له
    And before Her Majesty says anything else, let me just say how sorry I am. Open Subtitles قبل أن تكمل صاحبة الجلالة كلامها دعيني أعبر لك عن مدى أسفي.
    I'd always regret never being able to tell you how sorry I am for what I did. Open Subtitles سأندم دائماً لإني لستُ قادرة على أخباركِ مدى أسفي في ما فعلته
    I-I can't even begin to tell you how sorry I am that everything got so complicated. Open Subtitles انا لا استطيع ان اخبرك عن مدى أسفي لأن كل شي اصبح معقد
    I never told Harvey how sorry I was for trusting someone that betrayed us all. Open Subtitles لم أخبر هارفي عن مدى أسفي بسبب ثقتي بشخص خننا جميعا ً
    I want you to know how sorry I am. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف كيف آسف أنا.
    I can't tell you how sorry I am for almost messing everything up. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول لك كيف آسف أنا تقريبا العبث كل شيء.
    Me neither. I can't say how sorry I am. Open Subtitles ولا أنا أيضا, لا أستطيع أن أقول كيف آسف أنا
    I wanted to tell you how sorry I am for my behavior at the luncheon. Open Subtitles اردت ان اخبرك مدى اسفي عن تصرفي في حفلة الغداء
    Yes, and I can't tell you how sorry I am about all of this. Open Subtitles نعم ولا استطيع أن أخبركم مدى أسفى عن كل هذا
    - Yeah. Listen, I'm so sorry. I don't even know where to begin to tell you how sorry I am. Open Subtitles أجل، اسمع، أنا أسفة، لا أعرف حتى من أين أبدأ لأعبر لك عن أسفي
    I can't tell you how sorry I am, but I can't betray him. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم كم آسف أنا، ولكن لا أستطيع أن يسلمه.
    Because I want you to know how sorry I am. Open Subtitles لأنني أريد منك أن تعرفي مدى آسفي
    You will tell him how sorry you are that he leaves the campaign under these circumstances, and then you will humbly accept his endorsement. Open Subtitles ستعبر عن مدى أسفك ،لمغادرة الحملة الانتخابية تحت هذه الظروف ومن ثم ستقبل بتواضع مصادقته
    I can't tell you how sorry I am to see you sick. Open Subtitles لا يسعني إخباركَ بمدى أسفي لرؤيتكَ مريضاً
    I never got to tell you how sorry I was for your loss. Open Subtitles أنني لن أستطيع إخبارك بمدى اسفي على خسارتك
    She walks away every time I try to talk to her, so just let her know how sorry I am. Open Subtitles إنها تبتعد في كل مرة أحاول التحدث معها، لذا أعلميها فقط بمقدار أسفي.
    I wanted to tell you how sorry I was about interrupting your session last week. Open Subtitles أردتُ أن أقول لك مدى تأسفي لأنني قطعت الجلسة عليك الأسبوع الماضي
    I'm so, so sorry. You've no idea how sorry I am. Open Subtitles أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف
    I never had the chance to say how sorry I am, about the men. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لكي أخبرك بمدى آسفي عن الرجال
    Speak up. I want everyone to hear how sorry you are. Open Subtitles تحدث بصوت عالى,أريد أن يسمع الجميع بمدى أسفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more