"how this works" - Translation from English to Arabic

    • كيف يعمل هذا
        
    • كيف يسير الأمر
        
    • كيف تسير الأمور
        
    • كيف تجري الأمور
        
    • كيف يجري الأمر
        
    • كيف يسير هذا
        
    • كيف تسير هذه الأمور
        
    • كيف يتم الأمر
        
    • كيف يجري هذا
        
    • كيفية عمل هذا
        
    • تجري هكذا
        
    • تسير الأمور هكذا
        
    • تسير هكذا
        
    • طريقة عمل هذا
        
    • كيف تعمل الأمور
        
    Come on, snap to and make sail. You know how this works. Open Subtitles هيا، أجعل الخاطف على الإبحار تعرفون كيف يعمل هذا, هيا أذهبوا
    Can you tell me how this works again? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبرني كيف يعمل هذا مرة أخرى؟
    I may never have made detective, but I know how this works, okay? Open Subtitles ربماأنالم أكنأبداًمحققاً, لكن أعلم كيف يعمل هذا, حسناً؟
    (Laughs) I know you have to play dumb, but we both know how this works. Open Subtitles أعلم أن عليكِ أن تدعي الغباء لكن كلانا يعلم كيف يسير الأمر.
    I'm sorry, I don't really know how this works. Open Subtitles آسفة, ولكنني لا أعلم كيف تسير الأمور هنا
    You know how this works. Two minutes! It's a beautiful sight. Open Subtitles تعلمون كيف تجري الأمور دقيقتان إنه منظرٌ جميل
    See, you know the terms, you understand how this works. Open Subtitles -أترى ؟ أنت تعرف هذا، وتفهم كيف يعمل هذا
    I... I don't know how this works. You have to foster it, develop it. Open Subtitles لا اعرف كيف يعمل هذا يجب عليك ان ترعيه وتطوريه
    I don't know how this works. There's no off button. Open Subtitles لا أعرف كيف يعمل هذا الشيء لا يوجد زر تشغيل
    - Us. If you're staying here, we gotta figure out how this works. Open Subtitles إذا كنت ستبقى هنا, يجب أن نعرف كيف يعمل هذا.
    If we can prove how this works... you'll be sentenced to death! Open Subtitles اذا لم نستطع اثبات كيف يعمل هذا سنحكم بالموت
    - I know how this works now, but you need naqahdah in your blood or you can't make it do anything. Open Subtitles أنا أعلم كيف يعمل هذا الآن لكنك تحتاج للناكوادا فى دمك و إلا لن يمكنك أن تجعلها تفعل أى شئ
    Nature shows you how this works, you just have to ask her, have to contact her, to communicate with her, then you will be fine anywhere on earth. Open Subtitles الطبيعة تبين لكم كيف يعمل هذا عليك فقط أن تسألها وتتواصل معها
    We're going to assume you know how this works. Open Subtitles نحن ذاهبون لنفترض تعرف كيف يعمل هذا.
    Look, it's not my first day. I understand how this works. Open Subtitles انظر، ليس وكأنه أول يوم لي أنا أفهم كيف يسير الأمر
    Learn how this works,'cause you're driving the rest of us crazy. Open Subtitles فلتتعلم كيف تسير الأمور, لأنك تدفع بقيتنا نحو الجنون.
    You know how this works now, right? Mm. What? Open Subtitles أنت تعلم كيف تجري الأمور الآن , أليس كذلك ؟ ماذا ؟
    Let me explain how this works. Prank a brother back. Open Subtitles دعني أشرح لك كيف يجري الأمر قم بمقلب لأخاك
    I don't know if I understand how this works, where it goes. Open Subtitles لا ادري إن كنت أفهم كيف يسير هذا وإلى أين يسير
    You were a prisoner once. You know how this works. Open Subtitles كنتِ سجينة مِنْ قبل وتعرفين كيف تسير هذه الأمور
    I'm a Miyagi aficionado. I get how this works. Open Subtitles "أنا " مياغي أفيشيانادو أعرف كيف يتم الأمر
    You still don't understand how this works, do you? Open Subtitles ماتزال لاتفهم كيف يجري هذا , اليس كذلك؟
    I don't get how this works. Open Subtitles لا أعلم كيفية عمل هذا المرحاض؟
    And you know that's not how this works. Open Subtitles وأنتِ تعرفين أن الأمور لا تجري هكذا
    That's not how this works. Open Subtitles لا تسير الأمور هكذا
    That's not how this works. Not this time. Open Subtitles الأمور لا تسير هكذا ليس هذه المرة،
    I know how this works. You do not have probable cause to hold me. Open Subtitles أعرف طريقة عمل هذا ليس لديكِ سبب محتمل لحجزي
    Six. You see how this works? Open Subtitles ستة أترى كيف تعمل الأمور ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more