"how to say" - Translation from English to Arabic

    • كيف أقول
        
    • كيف اقول
        
    • كيف سأقول
        
    • كيف تقول
        
    • كيف يقول
        
    • كيفية قول
        
    • كيف أقولها
        
    • كيف تقولين
        
    • كيف أخبرك
        
    • طريقة قول
        
    • كيف تقولها
        
    • كيف تقولي
        
    • كيف سأقوله
        
    • كيف أخبركِ
        
    • كيف أصيغ
        
    I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... Open Subtitles أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد
    I don't know how to say this without sounding nuttier than usual. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا بدون الصوت الجائز الأكثر من عادي
    I DON'T KNOW how to say THIS WITHOUT IT SOUNDING OFFENSIVE, Open Subtitles لا أعرف كيف أقول ما أريد بدون أن يجرحك كلامي
    No, um-- I don't know how to say this. Open Subtitles لا .. انا لا اعلم كيف اقول ذلك
    Look, I don't know how to say this, so I just will. Open Subtitles أنظري , لا أعرف كيف سأقول هذا , لذا فقط سأقول
    I don't know how to say this, it's so unpleasant. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول ذلك هذا غير لطيف بالمره
    So listen, I forgot to mention something last night, and I'm--I'm actually not really quite sure how to say this. Open Subtitles اسمعي ، لقد نسيت أن أذكر شيئا ليلة أمس و لست متأكد في الحقيقة كيف أقول لكِ الأمر
    I'm sorry, sir, I don't quite know how to say this. Open Subtitles أنا آسفة سيدي , لا أعرف تماماً كيف أقول هذا
    I don't really know how to say this, and I don't want to make a too big a deal of it, but, uh... Open Subtitles لا أعرف حقاً كيف أقول هذا ولا أريد أن أضخم الأمر ..
    I'm not quite sure how to say this, but it seems that someone could be skimming off of half of these accounts. Open Subtitles ‏لست متأكداً كيف أقول هذا،‏ ‏‏ولكن يبدو من المحتمل ‏أن أحدهم يختلس من نصف هذه الحسابات. ‏
    I don't know how to say this, but this is my first girls' night and you're kind of bumming everybody out. Open Subtitles لا أعلم كيف أقول هذا ولكن هذه أول ليلة فتيات لي وأنتِ تجعلين الجميع يشعر بالملل نوعًا ما
    I just completely forgot how to say, "I broke my heel." Open Subtitles تمانة مامة قالة لقد نسيتُ تماماً كيف أقول .. كسرتُ كعب حذائي ..
    I don't know how to say this, but I had a feeling that something terrible could've happened today. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا، لكن روادني شعور أن أمرًا مروعًا كان قد حدث اليوم.
    I really don't know how to say this without sounding like I totally suck. Open Subtitles أنا حقا لا أعرف كيف أقول هذا دون سبر مثل أمتص تماما.
    I don't know how to say goodbye. I don't even want to say. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول مع السلامه لا أرغب فى قولها حتى
    I don't know how to say loadful of dicks in English... Open Subtitles لا أعرف كيف اقول مجموعة من القضبان بالانجليزي
    I don't know how to say this, but... you have got to be kidding me. Open Subtitles لا أعرف كيف سأقول هذا ولكن لابد أنك تمازحني
    Could you show me how to say hi'to Charlie? Open Subtitles هل يمكنك أن تريني كيف كيف تقول مرحباً لتشارلي؟
    A bastard who doesn't even know how to say empty words. Open Subtitles لقيط الذي لا يعرف حتى كيف يقول كلمات فارغة
    I'm not sure how to say this, but...uh... Open Subtitles لست متاكدا من كيفية قول هذا,لكن, ...انا...
    God, I don't really know how to say this. Open Subtitles يا إلهي، أنا حتى لا أعلم كيف أقولها
    Let the devil teach you how to say, "Watch it." Open Subtitles دعي الشيطان يعلمك كيف تقولين انتبه
    I don't know how to say this except to say it to you straight. Open Subtitles لا أعرف كيف أخبرك بهذا لذا سأدخل في صلب الموضوع مباشرة
    How does an eight-year-old even know how to say that? "Kill me last"? Open Subtitles كيف لفتاة بالثامنة ان تعلم طريقة قول "سيحتفظون بي للنهاية"؟
    That pretty much says it better than how I know how to say it in words. Open Subtitles تلك تقريباً أفضل من أن تقول كيف أعرف كيف تقولها في الكلمات
    I even know that right now you're probably planning to turn me down and you're just wondering how to say it. Open Subtitles انا حتى اعرف انك الان ربما تخططين في التخلي عنيّ انتِ فقط تتساءلين كيف تقولي ذلك
    Because I need to say something, and I don't know how to say it. Open Subtitles لأنني أريد أن أقول شيء ما ولا أعرف كيف سأقوله
    I don't know how to say it, so I'm just gonna come out and say it. Open Subtitles ؟ لا أعرف كيف أخبركِ بالأمر لذلك سأقولها وحسب ..
    Uh, I don't know how to say this, but my daughter took quite a shine to you. Open Subtitles لا أدري كيف أصيغ هذا، ولكن ابنتي تكنّ لك الكثير من الإعجاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more