HPD's response time was supposed to be four minutes, yet the cops already have the place surrounded. | Open Subtitles | زمن استجابة شرطة هاواي من المفترض أن تكون ,أربع دقائق رغم ذلك الشرطة تحيط المكان. |
So HPD just spoke to one of the neighbors up the block. | Open Subtitles | لقد تكلمت شرطة هاواي للتو مع أحدى الجيران في تلك المنطقة. |
Well, HPD found the place tossed when they arrived, | Open Subtitles | وجدت وحدة شرطة هاواي المكان مقتحماً ،عندما وصلوا |
HPD is performing car-to-car searches as we speak. | Open Subtitles | إتش بي دي يُؤدّي سيارةَ إلى السيارةِ عمليات بحث كما نَتكلّمُ. |
KPA has also in charge of implementing decisions of HPD. | UN | كما تتولى الوكالة مسؤولية تنفيذ قرارات مديرية الإسكان والممتلكات. |
Yes, with 763 horsepower, the HPD didn't have any chance. | Open Subtitles | اجل مع قوة 763 حصاناً مركز الشرطة ليس لديها اى فرصة له. |
HPD just found some fresh tire tracks about a hundred yards over. | Open Subtitles | شرطة هونولولو وجدت لتوها آثار إطارات جديدة على بعد 100 ياردة |
HPD and SWAT, I need you in position right now. | Open Subtitles | يا أفراد الشرطة وفرقة التدخل أرجو أن تستعدوا |
We just have to provide HPD with an alibi, so, were you with anybody last night between the hours of 8:00 and 10:00 p.m.? | Open Subtitles | ،علينا فقط أن نزود فرع شرطة هاواي بحجة غياب ،لذا هل كنت مع أحد ليلة أمس بين الساعة 8 و 10 مساء؟ |
So, as soon as HPD pulled back, the driver ditched his van and took off on foot. | Open Subtitles | في الوقت الذي بدأت فيه شرطة هاواي بالتراجع قام السائق بالتخلص من المركبة |
Isaac Bracken-- HPD quietly issued him a concealed carry permit last year. | Open Subtitles | اسحق براكن .. شرطة هاواي منخته تصريح عمل خفي |
In a couple of hours, this whole island's gonna be crawling with HPD, | Open Subtitles | في غضون ساعات هذه الجزيرة ستمتلئ برجال من شرطة هاواي |
You know, our HPD crime scene guys don't get enough credit. | Open Subtitles | أتعلم, رجال مسرح الجريمة في شرطة هاواي لا يحظون بالتقدير الكافي.. |
The murder weapon was a .38, and it's still in HPD custody. | Open Subtitles | سلاح الجريمة كان عيار38, ومازال بحوزة شرطة هاواي. |
HPD's helping us lock everything down and SWAT's gonna back up our Counter Assault Team. | Open Subtitles | شرطة هاواي تساعدنا في تأمين كل شيء, وقوة التدخل الخاص ستدعم فريق الهجوم المضاد. |
Make sure HPD keeps close eyes on Parrish's daughter. | Open Subtitles | تأكّدْ إتش بي دي يَستمرُّ بالغَلْق عيون على بنتِ تقريباً السلمون الصغيرَ. |
The HPD unit we put on Parrish's daughter just called in to say she's leaving her house. | Open Subtitles | وحدة إتش بي دي وَضعنَا على بنتِ تقريباً السلمون الصغيرَ فقط دَعا في للقَول هي تَتْركُ بيتَها. |
Also, HPD considers to have positively resolved cases by a declaratory decision to return the property to the owner, even though it was later discovered that property had been destroyed. | UN | وترى مديرية الإسكان والممتلكات أيضا أنها حلت قضايا بشكل إيجابي باتخاذها قرارا تفسيريا بإعادة الممتلكات إلى صاحبها، رغم ما اتضح لاحقا من أن ممتلكات قد تعرضت للتدمير. |
Over 6,000 properties remain under HPD administration. | UN | ولا يزال هناك عدد يربو على 000 6 من الممتلكات تحت إدارة مديرية الإسكان والممتلكات. |
Did we get a plate? Yeah. HPD has birds in the air looking for it. | Open Subtitles | أجل، نظام الرؤية الهوائى لدى مركز الشرطة يُساعدنى فى البحث عنها. |
Hold on, HPD is one of the finest police forces in this country. | Open Subtitles | مهلاً، إن شرطة هونولولو أحد أمهر قوات الشرطة في البلد |
Or how I spent ten months behind bars after an HPD officer falsely accused me of pointing a gun at him. | Open Subtitles | وسبب تمضيتي 10 أشهر خلف القضبان بعد أن اتهمني أحد أفراد الشرطة زوراً بأني صوبت مسدساً نحوه |
A total of 3,785 properties have now been placed under HPD administration. | UN | و وضع ما مجموعه 785 3 من الممتلكات تحت إدارة المديرية. |
I just gotta get in touch with HPD, and once I do, we can get off this bus. | Open Subtitles | ،يجب أن اتصل بقسم الشرطة ،و حالما افعل سنخرج من هذه الحافلة |
70. An effective system for resolving disputes over agricultural and commercial property, and plans for transferring HPD files and properties under administration to Kosovo institutions, are needed. | UN | 70 - ويلزم وضع نظام فعال لحل المنازعات المتعلقة بالممتلكات الزراعية والتجارية، كما يلزم وضع خطط لنقل ملفات وممتلكات مديرية الممتلكات والإسكان إلى مؤسسات كوسوفو. |