"humpback whales" - Translation from English to Arabic

    • الحيتان الحدباء
        
    • الحيتان الحُدْب
        
    For thousands of years, we could only wonder about humpback whales. Open Subtitles لآلاف السنين، لم يكن يسعنا إلّا التعجّب حيال الحيتان الحدباء.
    We nearly wiped humpback whales off the face of the planet. Open Subtitles لقد أوشكنا على محو الحيتان الحدباء من على وجه الكوكب.
    The songs of humpback whales were more beautiful then, in the same years that The Beatles were writing songs, than they are now. Open Subtitles أغاني الحيتان الحدباء كانت أكثر جمالاً حينها في نفس السنوات التي قام بيتلز بكتابة أغانيه، أكثر منها الآن
    We could attempt to find some humpback whales. Open Subtitles يمكننا أن نحاول العثور على بعض الحيتان الحُدْب.
    Thanks to your restored memory and a little bit of good luck, we're walking the streets of San Francisco looking for a couple of humpback whales. Open Subtitles شكرًا لذاكرتك المتطوّرة وللقليل من الحظ، نسير في طرقات سان فرانسيسكو، باحثين عن زوج من الحيتان الحُدْب.
    He positioned his small boat in the north Atlantic between a Norwegian whaling ship and a pod of humpback whales. Open Subtitles و وضع مشروعه الصغير بقارب في شمال المحيط الأطلسي بين سفينة نرويجية لصيد الحيتان صيد الحيتان الحدباء
    Nowhere else in the world do humpback whales gather to feed in greater numbers. Open Subtitles لا يوجد اي مكان آخر في العالم تتجمع به الحيتان الحدباء لتتغذى باعداد أكبر.
    When I began studying humpback whales almost 50 years ago, there was very little funding for such research. Open Subtitles عندما بدأت دراسة الحيتان الحدباء قبل 50 عام تقريبًا.
    More than half of these humpback whales bear scars from being tangled up in ropes and fishing nets. Open Subtitles أكثر من نصف هذه الحيتان الحدباء تحمل ندوبًا جرّاء تعلّقها في الحبال وشبكات الصيد.
    The humpback whales will soon leave these shores. Open Subtitles ستغادر الحيتان الحدباء قريباً هذه الشواطيء
    humpback whales have come all the way from the Equator to feed in these rich polar waters. Open Subtitles قطعت الحيتان الحدباء طريقها من خط الإستواء لتقتات في هذه المياه القطبية الغنية
    I think there's some humpback whales... Open Subtitles أعتقد أن هناك بعض الحيتان الحدباء
    Shane and David had revealed a dramatic new way that humpback whales take advantage of the great feast. Open Subtitles كشف "شين" و "ديفيد" طريقة جديدة مثيرة تستفيد بها الحيتان الحدباء من الوليمة العظيمة
    humpback whales head northwards like steam trains towards their winter breeding grounds in the warm waters of Mozambique. Open Subtitles الحيتان الحدباء تتوجه شمالاً كقطارات البخار نحو أماكن التناسل الشتوية في مياه "موزمبيق" الدافئة
    Here, in the Sea of Cortez off Mexico, the swarms attract hunters of all kinds, from humpback whales to shoals of predatory fish. Open Subtitles هنا، في بحر "كورتيز"، قبالة "المكسيك"، تجذب الحشود الصيّادين من كلّ نوع، من الحيتان الحدباء حتى أسراب السمك المفترس.
    Most of the time, humpback whales in Alaska feed on krill. Open Subtitles معظم الوقت، الحيتان الحدباء في (ألاسكا) تتغذّى على حيوان (الكريل).
    humpback whales are the easiest to spot - they have travelled over 2,500 miles from the Arctic to breed here. Open Subtitles الحيتان الحدباء -يمكن تحديدها بسهولة لقد سافروا لمسافة أكثر من 2500 ميل من القطب الشمالي للتكاثر هنا.
    Among them are humpback whales. Open Subtitles من بينهم الحيتان الحدباء.
    This is the largest seawater tank in the world, and it contains the only two humpback whales in captivity. Open Subtitles هذه أكثر البرك البحرية رَحابة في العالم. وتحتوي على اثنين وحسب من الحيتان الحُدْب في الأَسْر.
    -Availability of fuel components, mass of the vessel through a time continuum, and probable location of humpback whales, in this case, the Pacific Basin. Open Subtitles -متاحيّة مكونات الوقود ، كتلة المركبة عبر الزمن المُتسلسل، والموقع المُحتمل تواجد الحيتان الحُدْب فيه،
    A pair of humpback whales, named George and Gracie. Open Subtitles ثمّة زوج من الحيتان الحُدْب تدعى (جورجي) و(غريسي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more