You're being Hunted by a vampire, and now you're bleeding? | Open Subtitles | إنّكَ مُطارد من قبل مصّاص دماء والآن أنتَ تنزف؟ |
Outside his own kingdom, the hunter becomes the Hunted. | Open Subtitles | خارج مملكتِه الخاصةِ يصبح الصيّاد مطارد من الصيادين |
We are the most Hunted, most hated enemies of the System Lords. | Open Subtitles | نحن مطاردون و مكروهون بشدة من جميع لوردات نظام الجواؤلد الحاكم |
Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء. |
Might as well tell us he's being Hunted by the Easter Bunny. | Open Subtitles | قد اخبرنا كذلك انه يجري اصطيادها من قبل الأرنب عيد الفصح. |
Women have been Hunted down and have lost their honour in a shameful manner. | UN | وتمت مطاردة النساء وفقدن شرفهن بشكل مخز. |
You Hunted my father like an animal and destroyed him! | Open Subtitles | لا أظن هذا لقد طاردت أبي كحيوان وقضيت عليه |
But the Legion has Hunted down the fragments, all but one. | Open Subtitles | لكن الفيلق تمت مطاردتهم شظايا، لكن كل واحد. |
I'm being Hunted by an evil smoke monster that wants to kill me and everyone I love. | Open Subtitles | إنني مطاردٌ من قِبل وحش دخاني شرير، يريد قتلي وقتل كل من أحب. |
They have Hunted and killed my people for all back as I can remember. | Open Subtitles | لقد اصطدت شعبي و الحصول تيت، منذ ما أتذكره. |
With the Una Mens and the Morrigan after him, and all his assets frozen, he's been sticking to the shadows, Hunted, haunted, broken. | Open Subtitles | رجال الأونا و الموريغان يطاردونه و تم تجميد كل أمواله إنه يتوارى عن الأنظار مُطارد و مُفلس |
Kevin is now a Hunted fugitive wanted for murder. | Open Subtitles | كيفين الان هارب مطلوب و مُطارد من اجل جريمة قتل |
Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | مُطارد من قبل السُلطات، نحن نعمل في الخفاء. |
Now he's in hiding in Czechoslovakia because he's Hunted by the Gestapo. | Open Subtitles | الآن انه مختبيء في تشيكوسلوفاكيا لأنه مطارد من قبل الجستابو. |
When you're being Hunted, it's a good idea not to go to meetings at the scheduled time and place. | Open Subtitles | عندما تكون مطارد فمن التفكير الجيد الأ تذهب للقاء محدد بزمان و مكان |
Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | مطاردون من قِبل السلطات، ونعمل في الخفـاء |
Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | مطاردون من قِبل السلطات، ونعمل في الخفـاء |
We don't. Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | مُطاردون من قبل السُلطات، نعمل في الخفاء. |
The human population of the continent has just exceeded one billion and many wild animals are being Hunted commercially for food. | Open Subtitles | السّكّان البشريّون للقارّة قد تجاوزوا مؤخراً البليون و الكثير من الحيوانات البرّيّة يتم اصطيادها من اجل الغذاء بشكل تجاريًّ. |
I took some vaqueros, and we Hunted down that band of apaches and killed them. | Open Subtitles | أخذت بعض الرجال وذهبنا في مطاردة تلك الفرقة من الأباتشي وقتلناهم |
I Hunted down the man who killed my mother, and I am the only one fast enough to stop them. | Open Subtitles | "لقد طاردت الرجل الذي قتل أمي، وبفعل ذلك، أحضرت تهديداً جديد لعالمنا" "وأنا الوحيد السريع بما يكفي لردعهم" |
I Hunted down the man who killed my mother, but in doing so, I opened up our world to new threats. | Open Subtitles | أنا مطاردتهم الرجل الذين قتلوا والدتي، ولكن في القيام بذلك، فتحت لي عالمنا على التهديدات الجديدة. |
He was a profoundly good man, and now he's being Hunted by the CIA. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً طيباً في أعماقه والآن هو مطاردٌ من قِبل " وكالة الإستخبارات الأمريكية " |
I have Hunted all the great beasts of the world, from the lion to the elephant, from panther to the Kodiak bear. | Open Subtitles | لقد اصطدت جميع الوحوش الكبرى في العالم، مـنالأسـدإلىالفـيل، من النمر إلى الدب كودياك. |
My father Hunted this forest with me and before me. | Open Subtitles | أبي اصطاد في هذه الغابة معي و من قبلي |
A giant that we assumed Hunted from the skies. | Open Subtitles | إنه عملاقٌ إفترضنا أنه كان يصطاد من السماء |
Despite being Hunted and... and being made a pariah, | Open Subtitles | على الرغم من كونه مطارداً وجعله شخصاً منبوذاً... |
In a previous life I Hunted Fae fugitives for a price. I was a Valkyrie. | Open Subtitles | في حياتي السابقة كنت أصطاد الفاي الهاربين بمقابل نقدي |
Hunted by the authorities, we work in secret. | Open Subtitles | إنّه مُطاردٌ من قِبَلِ السُلُطاتِ، نحنُ نعمل بسريّةٍ. |