"i'd do" - Translation from English to Arabic

    • سأفعل
        
    • أود أن تفعل
        
    • كنت لأفعل
        
    • سأفعلها
        
    • سافعل
        
    • كنت سأفعله
        
    • قد أفعل
        
    • سوف أفعل
        
    • كنت تفعل
        
    • كنت لأفعله
        
    • أنا أعْمَلُ
        
    • وأود أن تفعل
        
    • كنت لأفعلها
        
    • كنتُ لأفعل
        
    • لفعلت
        
    I don't know what I'd do if anything happened to you. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا سأفعل إذا حدث أي شيء لك
    If my son came home like that, I'd do something. Open Subtitles إن قدِمَ ولدي الى المنزل بذلك الشكل, سأفعل شيئاً
    I'd do anything for the man who's gonna reopen my brother's case. Open Subtitles أنا سأفعل أي شيء للشخص الذي سيُعيد فتح ملف قضية أخي
    For the record, I'd do the same for you and Lucy. Open Subtitles للسجل، أود أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة لك ولوسي.
    Come on, man! You know I'd do it for you. Open Subtitles هيا يا رجل تعرف أنني كنت لأفعل هذا لأجلك
    I can't imagine what I'd do if I lost my eyesight. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل ماذا كنت سأفعل إن فقدت بصري.
    Believe me, I'd do anything for some romance right now. Open Subtitles صدقيني سأفعل أي شيء من اجل بعض الرومانسية الآن
    What did you think I'd do when I found out? Open Subtitles ماذا كنت تعتقد أنني سأفعل حين أكتشف الأمر ؟
    You're wonderful baby. I don't know what I'd do without you. Open Subtitles انت رائعة يا حبيبتي لست ادري ماذا كنت سأفعل بدونك
    If anything happened tonight, I don't know what I'd do. Open Subtitles إذا حدث أي شيء الليلة لا أعرف ماذا سأفعل
    If I had a girlfriend, I'd do anything for her. Open Subtitles إذا كان لي صديقة، سأفعل أي شيء بالنسبة لها.
    I'd do anything for the kids, but you owe me two months. Open Subtitles أنا سأفعل أيّ شئ من أجل الأطفال لكنّك تدينين لي بشهرين
    I'm not gay, but I'd do you. Open Subtitles أنا لست مثلي الجنس، و ولكن أود أن تفعل لك.
    If It were me... maybe I'd do the same. Open Subtitles لو كنتُ أنا.. لربما كنت لأفعل الشيء نفسه
    If we weren't separated, the things I'd do to you... Open Subtitles لو لم نكن منفصلين الأمور التي كنت سأفعلها بك
    I'd do anything for youse guys...'cause for the lift and shit. Open Subtitles سافعل اى شىء من اجلكم ياشباب اى شىء من هذا القبيل
    That's what I'd do if I could. Nothing wrong with that. Open Subtitles هذا ما كنت سأفعله إذا ما وجدتُ عيباً في هذا
    You know I'd do anything for you. We like blood. Open Subtitles تعرف اني قد أفعل أي شي لأجلك، نحن كالإخوه
    If I was you and coming into some money I'd do something big, something you always wanted your whole life. Open Subtitles إذا كنت بدلا منك و هناك مال سيأتى إلى سوف أفعل شيئا كبيرا, شىء أردت فعله طليلة حياتك
    Do you know what I'd do if I was in power again? Open Subtitles هل تعرفون ماذا كنت تفعل إذا كنت في السلطة مرة أخرى؟
    How dare you do exactly what I'd do if I were you? Open Subtitles كيف تجرؤين على فعل ما كنت لأفعله بالضبط لو كنت مكانكِ؟
    That means for the right guy, I'd do anything. Open Subtitles ذلك يَعْني للرجلِ الصحيحِ، أنا أعْمَلُ أيّ شئُ.
    Like I said, Mr. West, I'd do anything to meet the King. Open Subtitles كما قلت، السيد الغربية، وأود أن تفعل أي شيء لمواجهة الملك.
    Easier to manage in bulk, you know? I'd do it myself, but this one's a handful. Aren't you? Open Subtitles كنت لأفعلها بنفسي لكن بالكاد أتتعامل مع هذا الرجل
    I'd do anything for a break right now, but not the launderette. Open Subtitles كنتُ لأفعل الآن أي شيءٍ في هذه العطلة، ولكن ليس الغسيل
    I wish I could go back. I'd do everything so differently. Open Subtitles أتمنى لو كان بإمكاني العودة للماضي لفعلت كل شيء بطريقة مختلفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more