"i'd prefer" - Translation from English to Arabic

    • أنا أفضل
        
    • أنا أفضّل
        
    • أنا أُفضّلُ
        
    • انا افضل
        
    • سأفضل
        
    • أُفضل
        
    • أُفضّل
        
    • أنا يفضل
        
    • كنت تفضل
        
    • أفضل لو
        
    • فأنا أفضل
        
    • وأفضّل
        
    • أنا افضل
        
    • فأفضل
        
    • أني أفضل
        
    I'd prefer no- one see the work before it's finished. Open Subtitles أنا أفضل أن لايراني أحد حتى أنتهي من عملي
    Well, I'd prefer if you would make some other arrangements, Okay? Open Subtitles حسنا , أنا أفضل أن تعملي ترتيبات أخرى, حسنا ؟
    I'd rather... You know, I'd prefer if you had it. Open Subtitles أنا أفضّل أن تعرفين أنا أفضّل إذا كانت لديك
    I'd prefer to sleep on the left side with two pillows. Open Subtitles أنا أُفضّلُ النَوم على اليسارِ مع وسادتين.
    I'd prefer to take down big shots rather than their men. Open Subtitles انا افضل ان احقق انجازات كبيرة اكثر من القضاء على رجالهم
    What makes you think I'd prefer spending time with you? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تظنين من أنني سأفضل أن أقضي وقتي معك؟
    I'm sorry, I'd prefer you made an appointment. Quite a full day ahead. Open Subtitles آسفٌ، أُفضل أن تحجز موعدًا معي قبلها بيوم.
    Personally, I'd prefer it were not my memory that lives forever, but me. Open Subtitles عن نفسي، لا أُفضّل أن تعيش ذكراي للأبد، بل أن أعيش أنا.
    I'd prefer if you'd refer to me in the present tense. Open Subtitles أنا يفضل لو تفضلتم الرجوع لي في المضارع.
    I'd prefer if you didn't turn your skunk bath into a giant cocktail. Open Subtitles أنا أفضل أن لاتحول حمام ألتخلص من رائحة ألضربان الى خليط مشروبات عملاق
    Given the choice, I'd prefer the former. Open Subtitles من تلكم الخيارين أنا أفضل الأختيار الأول
    If you don't mind, I'd prefer to cut out the middleman for the next few hands. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع أنا أفضل أن أخرج الوسيط لمرات قليلة
    Well, all things considered, I'd prefer not to go on record. Open Subtitles حسنا، باعتبار كلّ الأشياء، أنا أفضّل أن لا أستمرّ بالتسجيل.
    I'd prefer not to get sucked into a legal nightmare here. Open Subtitles أنا أفضّل أن لا أصبح ممتصّ إلى الكابوس القانوني هنا.
    I'd prefer cream cheese. Open Subtitles أنا أُفضّلُ جبنَ ذو لون أبيض مائل للصفرةَ.
    You can come, but you know what I'd prefer. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجيءَ، لَكنَّك تَعْرفُ ما أنا أُفضّلُ.
    I'd prefer that my child didn't grow up under these circumstances. As a mother, I have this right. Open Subtitles انا افضل الا تنمو طفلتى تحت هذه الظروف وهذا حقى كأم
    Next time I'd prefer the face-plant. Open Subtitles في المرة القادمة سأفضل زراعة الوجه
    And I'd prefer to take that information to the procurement committee myself. Open Subtitles وأنا أُفضل أن أخذ هذه المعلومات إلى لجنة المشتريات بنفسي.
    Yeah, I'd prefer to stay tonight. Open Subtitles نعم، أُفضّل أن أبقى هذه الليلة.
    I'd prefer to focus on the case. Open Subtitles أنا يفضل التركيز على هذه القضية.
    It's just that I'd prefer to dismantle it and reassemble it myself. Open Subtitles انها مجرد ان كنت تفضل ل تفكيكه وإعادة تجميع ذلك بنفسي.
    Although the procedure was noninvasive, I'd prefer it if you took it easy for a little while. Open Subtitles على الرغم من أن الإجراء لم يكن حاسماً فأنا أفضل لو تمهلت لفترة قصيرة
    I like being nobody, and I'd prefer to keep it that way. Open Subtitles أحب كوني مجهولًا، وأفضّل أن أُبقي الأمر هكذا
    I'd prefer it if you both left my bar, but we have manners. Open Subtitles و أنا افضل ان تغادرا كلاكما حانتي لكننا مهذبون
    I'd prefer my family to be on the same side as the inevitable Victor. Open Subtitles فأفضل أن تكون أسرتي مع الفريق صاحب النصر الحتميّ.
    Sometimes I think I'd prefer a rival of flesh and blood. Open Subtitles أحيانا أعتقد أني أفضل منافس من لحم ودم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more