"i'll be all" - Translation from English to Arabic

    • سأكون على ما
        
    • وسوف يكون كل
        
    • سأكون كل
        
    • سوف يكون كل
        
    • سوف أكون على ما
        
    • ساكون على ما
        
    No, I'll be all right. it's probably just this stupid patch. Open Subtitles كلاّ، سأكون على ما يُرام، ربّما هذهِ الأعراض الجانبية فحسب.
    I'll be all right. Just let me sit quietly for a moment. Open Subtitles سأكون على ما يرام فقط اِسمحوا لي بالجلوس بهدوء للحظة واحدة
    Long as I'm in your hands, I know I'll be all right. Open Subtitles طالما أنني بين يديك, أعلم أني سأكون على ما يرام
    I'll be all right after a cup of tea. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق بعد كوب من الشاي.
    I'll be all right, but you must give me time. Open Subtitles سأكون كل الحق، ولكن يجب عليك أن تعطيني الوقت.
    I'll be all right. Open Subtitles سوف يكون كل الحق.
    I'll be all right, Mr. Kralik. Please sit down. Open Subtitles سوف أكون على ما يرام أرجوك اجلس
    Both of you, have fun. I'll be all right. Open Subtitles اذهبا كلتاكما واستمتعا سأكون على ما يرام
    Thank you for your advice, but I think I'll be all right. Open Subtitles شكراًلنصيحتكِ، لكنـّي أظن أنـّي سأكون على ما يُرام.
    I'll be all right when that kid gets out of there. Open Subtitles سأكون على ما يرام عندما يخرج الفتى من هناك
    Yeah, I think I'll be all right. Sounds like a chick flick. Open Subtitles نعم، سأكون على ما يرام يبدو إنه فلم للفتيات
    Jeez. I've been going there every year, so I'll be all right. Open Subtitles .رباه، إنني أذهب إلى هُناك كُل سنة، لذا سأكون على ما يُرام
    I'll be all right. Open Subtitles فلتعد إلى تلك العاهرة فحسب سأكون على ما يرام
    I'll be all right. Listen, I'll be fine. I'm a survivor, all right? Open Subtitles سأكون على ما يُرام، اصغِ، إنّي أجيد النجاة، إتّفقنا، لا تقلقِ بشأني.
    You're very sweet, but I'll be all right. Open Subtitles أنت لطيف حقًّا، لكنّي سأكون على ما يرام.
    I don't need it. I'll be all right. Open Subtitles انا لا احتاج الى حماية سأكون على ما يرام
    Don't worry about me. I'll be all right. Open Subtitles لا تشغل بالك بي سأكون على ما يرام
    I'll be all right on the couch. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق على الأريكة.
    I'll be all right. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق.
    No, I'll be all right. Open Subtitles لا، وسوف يكون كل الحق.
    I'll be all that I was Open Subtitles سأكون كل ما كنت
    I think I'll be all right. Open Subtitles أعتقد أنني سوف يكون كل الحق.
    I'll be all right in a day or two. Open Subtitles سوف أكون على ما يرام خلال يوم أو اثنين
    -You're gonna survive this one? -Who you talking to? I'll be all right. Open Subtitles هيا, عما تتحدثين, ساكون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more