"i'll be all right" - Translation from English to Arabic

    • سأكون بخير
        
    • أنا سَأكُونُ بخيرَ
        
    • وسوف يكون كل الحق
        
    • سوف أكون بخير
        
    • سأكون على ما يُرام
        
    • سوف يكون كل الحق
        
    • سوف أكون على ما يرام
        
    • سأكون كل الحق
        
    • ساكون على ما يرام
        
    • وسأكون على ما يرام
        
    I'll be all right when I get back on my feet. Pass me them pills. Open Subtitles سأكون بخير حين أقف مجدداً على قدمي أريد الحبوب
    You know what? I feel pretty good, man. I think I'll be all right. Open Subtitles تعرف, أشعر بالتحسن يا رجل أظن أنّي سأكون بخير
    Mum, leave it out. Yeah, I know. I'll be all right in a minute! Open Subtitles اتركيه ياأمي أنا أعلم , سأكون بخير في غضون دقائق
    As long as I have my brain and heart intact, I'll be all right. Open Subtitles طالما عِنْدي دماغي وقلبي السليم، أنا سَأكُونُ بخيرَ.
    I'll be all right after a cup of tea. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق بعد كوب من الشاي.
    No, I'll be all right, just help me up. Open Subtitles لا , سأكون بخير فقط ساعدني على النهوض.
    Welcome to the family. Yrf I'll be all right. I'll be all right. Open Subtitles .مرحبا بكم في العائلة سأكون بخير سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    I'll be all right. I'll be all right. Yeah.. yeah, yeah. Open Subtitles سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    My heart knows that if you're around, I'll be all right. Open Subtitles قلبي يعرف انه عندما تكون موجودا ,سأكون بخير
    I'll be all right. Just, just stay in the closet. Open Subtitles سأكون بخير ، أبقى فى الخزانه ، ثق بي
    Look, you go on. Go on. I'll be all right. Open Subtitles أنظر، إبق أنت إبق، أنا سَأكُونُ بخيرَ
    I'll be all right on the couch. Open Subtitles وسوف يكون كل الحق على الأريكة.
    - I'll be all right, darling. Open Subtitles فقط دع إبنتي هنا ـ أمي ـ سوف أكون بخير عزيزتي
    Thank you for your advice, but I think I'll be all right. Open Subtitles شكراًلنصيحتكِ، لكنـّي أظن أنـّي سأكون على ما يُرام.
    I'll be all right. Open Subtitles سوف يكون كل الحق.
    I'll be all right, Mr. Kralik. Please sit down. Open Subtitles سوف أكون على ما يرام أرجوك اجلس
    - but I'll be all right. Open Subtitles - ولكن سأكون كل الحق .
    -You're gonna survive this one? -Who you talking to? I'll be all right. Open Subtitles هيا, عما تتحدثين, ساكون على ما يرام
    I own my apartment. Got some art I can sell. I'll be all right. Open Subtitles أنا أملك شقة وأمتلك خبرة أستطيع بيعها وسأكون على ما يرام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more