"i'll get a" - Translation from English to Arabic

    • أنا سوف تحصل على
        
    • سوف أحصل على
        
    • أنا سأحصل على
        
    • وسوف تحصل على
        
    • سوف آخذ سيارة
        
    • سأحصل لك على
        
    • سأحضر سيارة
        
    • لا سأحصل على
        
    • سوف أحضر سيارة
        
    • سأستقل سيارة
        
    • سأحضر الطبيب
        
    All right, I'll get a better one. Open Subtitles غي خدع لي. كل الحق، أنا سوف تحصل على أفضل واحد.
    I'll get a lot of questions back home. Open Subtitles أنا سوف تحصل على الكثير من الأسئلة في الوطن.
    I'll get a team to hit Penguin's house right away. Open Subtitles سوف أحصل على فريق لضرب منزل البطريق على الفور.
    I'll get a cab back to the house later. Open Subtitles أنا سأحصل على سيارة أجرة عد إلى المنزل فيما بعد.
    If you will not answer, I'll get a real puppy to demonstrate. Open Subtitles إذا كنت لن تجيب، وسوف تحصل على جرو الحقيقي للتدليل.
    I'll get a cab back to the house later. Open Subtitles سوف آخذ سيارة أجرة سأعود إلى البيت لاحقاً
    If he doesn't give it, then I'll get a warrant Open Subtitles لو لم يسمح بذلك, سأحصل لك على التصريح
    I'll call the field office. I'll get a car here, stat. Open Subtitles سأتصل بالمكتب الميداني و سأحضر سيارة إلى هنا
    I'll get a Communist Hooker Sprite, on second thought. Open Subtitles أنا سوف تحصل على الشيوعي هوكر العفريت، على الفكر الثانية.
    I'll get a more classical training. Open Subtitles أنا سوف تحصل على المزيد من التدريب التقليدي.
    I'll get a warrant and pull her dental records. Open Subtitles أنا سوف تحصل على أمر وسحب لها سجلات الأسنان.
    I'll get a new gig, beat him to the punch. Open Subtitles أنا سوف تحصل على أزعج الجديد، وضربوه لكمة.
    I'll get a restraining order and you won't be able to come within five miles of me. Open Subtitles أنا سوف تحصل على أمر تقييدي، وأنك لن تكون قادرة على تأتي ضمن خمسة أميال من لي.
    Perhaps one day I'll get a new dress suit. Open Subtitles ربما يوم واحد أنا سوف تحصل على بدلة رسمية جديدة.
    I'll get a glimpse of his eyes or the way he'd smile at me from his crib. Open Subtitles سوف أحصل على لمحة من عينيه أو الطريقه التى كان يبتسم من أجل الحصول على كريب
    It's just a job. I'll get a new one. Open Subtitles انها فقط وظيفة سوف أحصل على واحدة آخرى
    I'll get a restraining order from the court. Open Subtitles سوف أحصل على مذكرة تقييد بحقه من المحكمة
    I mean, I'll get a wrong shot Open Subtitles أعني، أنا سأحصل على الصورة الخاطئة
    I'll get a crew down in there tonight... after rush hour. Open Subtitles أنا سأحصل على الطاقم أسفل في هناك اللّيلة... بعد ساعة الإزدحام.
    I'll get a whole HRT team ready to deploy, and we'll get three dozen agents... no, no, no, no. Open Subtitles حسنا وسوف تحصل على فريق كامل على كامل الاستعداد وسوف تحصل على ثلاثة عشر عميلا لا لا لا لا لا يمكن وضع هذا علي العام
    Take the car. I'll get a cab, and I'll meet you there. Open Subtitles خذ السيارة، وانا سوف آخذ سيارة أجرة وسوف أقابلك هناك
    I'll get a doctor. Open Subtitles سأحصل لك على دكتور
    I'll get your phone, and I'll get a car pointed in that direction. Open Subtitles سأجلب لك هاتفك و سأحضر سيارة تتجه لهذا المكان
    No, I'll get a regular job. Open Subtitles لا سأحصل على وظيفة عادية
    I'll get a cab. Will you bring Junko? Open Subtitles سوف أحضر سيارة أجرة وأنت سوف تحضر (جونكو)؟
    - No, I'll get a cab, if you can put me in the right direction. Open Subtitles كلا, سأستقل سيارة أجرة إذا استطعت أن تدلني على الطريق الصحيح
    I'll get a surgeon. Open Subtitles سأحضر الطبيب الجراح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more