"i'll get you a" - Translation from English to Arabic

    • سأحضر لك
        
    • سأجلب لك
        
    • وسوف تحصل على
        
    • سأحصل لكِ على
        
    • ساحضر لك
        
    • سأحصل لك على
        
    • سأحضر لكِ
        
    • وسآتيك
        
    • سأشتري لك
        
    • سوف أحضر لك
        
    • سوف أحضر لكِ
        
    • سوف احضر لك
        
    • سأحجز لك
        
    • سأحضر لكَ
        
    • أنا سوف تحصل على
        
    Start talking about what happened in that alley, and I'll get you a gallon of water if you want. Open Subtitles ابدأ في التحدث عما حدث بهذا الزقاق و سأحضر لك جالون من الماء إذا أردت
    I'll get you a picture from when she was in high school and you show it to the band and see who remembers her. Open Subtitles سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها.
    I'll get you a piece of pie. We'll call it even. What if I talk to him, reason with him, man-to-man? Open Subtitles . سأجلب لك قطعة من الفطيرة ماذا لو تحدثت معه؟
    I'll get you a new bike with more cool shit on it. Open Subtitles وسوف تحصل على الدراجة الجديدة مع القرف أكثر باردة على ذلك.
    Look, I don't have you down, but I'll get you a table right away. Open Subtitles أنظرِ , لم أقم بتدوين إسمك لكن سأحصل لكِ على طاولة فوراً
    I'll get you a picture from when she was in high school and you show it to the band and see who remembers her. Open Subtitles سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها.
    I'll get you a glass of water. Give me your pills, I'll open'em. Open Subtitles سأحضر لك كوب من الماء أعطني العبة لأفتحها لك
    I'll get you a warrant to collect a DNA sample from the man. Open Subtitles سأحضر لك مذكرة لجمع عينات الحمض النووي من هذا الرجل
    I'll get you a new one right away, sir. Open Subtitles سأحضر لك واحدة جديدة على الفور يا سيدي.
    If you fetch milk for the baby, every night, I'll get you a bun of your own on a Friday. Open Subtitles إذا أحضرت الحليب للطفل كل ليلة سأحضر لك شراباً خاصاً بك كل جمعة
    Tell you what, bring your friend for a drink then I'll get you a cab. Promise. Open Subtitles اقول، لما لا تجلبي صديقك معك ليشرب وبعدها سأجلب لك سيارة اجرة، هذا وعد
    - I'm starting to hate this fucking phone. - I'll get you a new one. Open Subtitles بدأت أكره هذا التليفون سأجلب لك واحد جديد
    I'll get you a drink. That's what you want, a nice little drink. Open Subtitles .سأجلب لك مشروب .هذا ما تحتاجينه,مشروب جيد
    I'll get you a glamorous assistant with big tits to take over from that frumpy old cow you've got at the moment. Open Subtitles وإيه .. وسوف تحصل على مساعد براقة مع كبير الثدي لتولي المسؤولية من أن البقر القديمة رث كنت قد حصلت في الوقت الراهن.
    Quote a price, I'll get you a good deal. Open Subtitles اقتباس ثمنا، وسوف تحصل على صفقة جيدة.
    I'll get you a cover whenever you're ready. Open Subtitles سأحصل لكِ على غلاف حينما تكوني مستعدة
    - I'll get you a rug from our room. - Thank you. Open Subtitles ساحضر لك غطاء من غرفتنا شكرا لك
    Be good, and I'll get you a pardon, an amnesty, an appeal. Open Subtitles كن مُطيعاً و سأحصل لك على عفوٍ عام .. سنستأنف الحكم
    The paraffins alone would have killed you. I'll get you a different one. Open Subtitles البرافينات وحدها قد تقتلكِ سأحضر لكِ واحدة أخرى
    We got you away from those-- the other guys, so just... lay here, and I'll get you a glass of water? Open Subtitles أبعدناك من هؤلاء... الرجال الآخرين. ارقدي مكانك، وسآتيك بكوب ماء.
    I'll get you a new nose because you're sniffing a lot of this stuff. Open Subtitles سأشتري لك أنفاً جديداً لأن أنفك لم يعد صالحاً لإستنشاق المخدر
    I'll get you a new phone. I was just joking. Open Subtitles سوف أحضر لك هاتفًا جديدًا كنتُ أمزح معك فقط
    I'll get you a train timetable for Christmas. Giftwrapped. Open Subtitles سوف أحضر لكِ دليل القطارات هديةً لعيد الميلاد
    If you're still here at suppertime, I'll get you a hamburger. Open Subtitles ان كنت لاتزال هنا وقت العشاء سوف احضر لك همبرجر
    I'll get you a room on this floor. Who else was with Stone? Open Subtitles سأحجز لك غرفة فى هذا الدور من كان ايضا مع ستون ؟
    I'll get you a little bit more here. Open Subtitles سأحضر لكَ المزيد قليلاً هُنا.
    I'll get you a condo on the beach. Open Subtitles أنا سوف تحصل على الشقة على الشاطئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more