"i'll get you out of" - Translation from English to Arabic

    • سأخرجك من
        
    • سأخرجكِ من
        
    • سوف أخرجك من
        
    • سوف اخرجك من
        
    • سأخرجكم من
        
    • سأبعدك عن
        
    • سأخرجك منها
        
    • سأخرجكَ من
        
    • ساخرجك من
        
    • وسأخرجك من
        
    I'll get you out of this junkyard. Gotta find this connector. Open Subtitles و سأخرجك من هذه الباحه يجب أن أجد تلك الوصله
    So you help me identify him, I'll get you out of here. Ha! I will most happily oblige. Open Subtitles ساعدني بالتعرف عليه و سأخرجك من هنا يمكنني فعل ذلك بكل سرور
    Do whatever it takes. Just stay alive. I promise you, I'll get you out of there. Open Subtitles افعلي أيّ شيء، ابقي حيّة فحسب، أعدك أنّي سأخرجك من هناك.
    Stay back, honey. I'll get you out of here. Open Subtitles تراجعي إلى الخلف يا صغيرتي سأخرجكِ من هنا
    Don't you worry about a thing, I'll get you out of this. Open Subtitles لا تقلق بشأن أي شيء، سوف أخرجك من هذا.
    It will be all right. I'll get you out of here. Open Subtitles سيكون كل شىء بخير . سوف اخرجك من هنا
    I'll get you out of it. It's my story. Open Subtitles سأخرجكم من هذا إنها قصتي
    I'll get you out of this. We'll be free of those guys. Open Subtitles سأخرجك من هذه الورطة وسأتفرغ لهؤلا الأشخاص
    I'll get you out of here when all of this is done. Open Subtitles سأخرجك من هنا حين ينتهي كلّ هذا.
    Whit, don't sweat it. I'll get you out of this pickle. I'm not in a pickle. Open Subtitles ويت ]، لا تقلقي، سأخرجك من هذه الورطة ] - أنا لست في ورطة أنا في إزدحام -
    I'll get you out of the country and guarantee your safety. Open Subtitles سأخرجك من البلاد، و أضمن لك سلامتك
    I'll get you out of here,once I kill them all Open Subtitles سأخرجك من هنا حالما أقتلهم جميعا
    Hang in there, buddy. I'll get you out of here. Open Subtitles تماسك يا صاح سأخرجك من هنا, مفهوم؟
    I swear I'll get... I swear I'll get you out of this town and find you a nice man. Open Subtitles أقسم أنّي سأخرجكِ من هذه البلدة وأجد لك رجلًا لطيفًا.
    Look, I'll get you out of here. I promise. Open Subtitles أنظري، سأخرجكِ من هنا، أعدكِ بذلك
    Don't worry, babe. I'll get you out of this. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي سأخرجكِ من هنا
    It's all right. I'll get you out of here. Open Subtitles كل شىء على ما يرام سوف أخرجك من هنا
    I'm okay. Hang on. I'll get you out of there. Open Subtitles انا بخير انتظري سوف اخرجك من هنا
    Don't be afraid. I'll get you out of here. Open Subtitles لا تخافوا سأخرجكم من هنا
    I'll get you out of this when the time comes. Open Subtitles سأبعدك عن هذا عندما يحين الوقت
    Hold on, I'll get you out of there. Open Subtitles إثبت، سأخرجك منها.
    You'll be safe till morning. I'll get you out of here. Open Subtitles ستكون آمناً حتّى الصباح، وعندئذٍ سأخرجكَ من هنا.
    Don't worry I'll get you out of here Open Subtitles لا تقلقي ساخرجك من هنا
    About verax's activities, I'll get you out of here. Open Subtitles عن أنشطه فيراكس, وسأخرجك من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more