"i'll go with you" - Translation from English to Arabic

    • سأذهب معك
        
    • سأذهب معكِ
        
    • سأرافقك
        
    • أنا سَأَذْهبُ مَعك
        
    • سوف أذهب معك
        
    • سآتي معك
        
    • سأذهب معكم
        
    • سأَذهب معك
        
    • سوف أذهب معكِ
        
    • ساذهب معك
        
    • فسأرافقك
        
    • سوف أرافقك
        
    • سوف اذهب معك
        
    • سأذهب معكما
        
    • سأذهب معكَ
        
    I'll go with you into the station tomorrow, talk to the team, all right? Open Subtitles سأذهب معك للمركز غداً للتحدث مع الفريق, موافقة؟
    I'll go with you to yours and then you can come with me to mine. Deal? Open Subtitles سأذهب معك إلى منزلك ثم تذهب أنت معي إلى منزلي, اتفقنا ؟
    Actually, Walt, I'll go with you and then Happy can go with my dad. Open Subtitles في الواقع، والت، سأذهب معك ثم سعيد يمكن أن تذهب مع والدي.
    What's my favorite book? Huh? Tell me what my favorite book is, and I'll go with you. Open Subtitles أخبريني ماهو كتابي المُفضل و سأذهب معكِ , لقد كنت اتحدث عنه في السنتين الماضية
    All right, I'll go with you... if you tell her about your powers, too. Open Subtitles حسناً سأرافقك إن كنت مستعداً لإخبارها عن قدراك أيضاً
    I'll go with you so I can properly greet-- Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ مَعك لكي يُمْكِنُني أَنْ أُحيّيك
    You could get there a little early, I'll go with you... Open Subtitles يمكنك الذهاب إلى هناك مبكراً , سأذهب معك
    If you are worry you can quit, I'll go with you. Open Subtitles إذا كنت تقلق يمكنك الإقلاع عن التدخين، سأذهب معك
    Okay, I'll tell you what, I'll go with you, we'll go talk to him. Open Subtitles حسناً، لأخبرك بشيء، سأذهب معك للتحدث معه.
    Tell you what. I'll go with you. Make sure we find something decent. Open Subtitles سأخبرك ماذا, سأذهب معك لكي أحرص على أن نجد شيء محترم
    And if you want to have this baby, I'll go with you to lamaze class. Open Subtitles وإذا مارغبتِ بالإحتفاظ بالصغير, سأذهب معك لصفّ الأمّهات المراهقات.
    If the big man's scared of the dark, I'll go with you. Open Subtitles إذا كان الرجل الضخم خائف من الظلام سأذهب معك
    I'll go with you if you can tell me one thing you learned about me tonight. Open Subtitles سأذهب معك إذا كنت تستطيع أن تخبرني شيئا واحدا تعلمته حول لي هذه الليلة.
    If you want I'll go with you to church. Open Subtitles إذا أردت، سأذهب معك إلى الكنيسة ثانية أبيّ، في المدرسة قالوا
    - But I'll go with you to get some. - Perfect. Open Subtitles ولكني سأذهب معكِ لو أردتي احضار البعض عظيم
    I'll go with you. Hey, Amos, take the flight deck. Open Subtitles سأذهب معكِ ، مهلاً يا " آموٍس " ، فلتذهب إلى سطح القيادة
    I want to take a walk. Fine. I'll go with you. Open Subtitles أريد أن أتمشى قليلاً - لا بأس، سأرافقك -
    If it's moral support you need, I'll go with you. Open Subtitles إذا هو دعم أخلاقي تَحتاجُ، أنا سَأَذْهبُ مَعك.
    Next time you go out, I'll go with you. Open Subtitles في المرة القادمة التي ستذهب, سوف أذهب معك
    I'll go with you if you want, to notify the other victim's family. Open Subtitles سآتي معك إذا أردت، لإخبار عائلة الضحية الأخرى.
    I'll go with you guys. Open Subtitles سأذهب معكم يا شباب
    - Look, I'll go with you... - Never mind, I'll go without it. Open Subtitles أنظرى، سأَذهب معك لا يهم، سأَذهب بدونه
    If you want to leave, I'll go with you right now. Open Subtitles إن كنت تريدين الرحيل سوف أذهب معكِ حالاً
    I want to go to Italy with you. We can marry, and I'll go with you. Open Subtitles ساذهب معك لايطاليا يمكننا ان نتزوج ونذهب
    If you stay just one more day and help, I'll go with you to DC no matter what. Open Subtitles إن مكثت ليوم آخر وقدّمت العون، فسأرافقك للعاصمة مهما يكون.
    - Yeah, I'll go with you. Open Subtitles أجل , سوف أرافقك.
    - That's why I'm going to the navy base. - I'll go with you. Open Subtitles لهذا انا ذاهب الى القاعدة البحرية - سوف اذهب معك -
    - I'll go with you. Open Subtitles سأذهب معكما
    I'll be back. Wait. I'll go with you. Open Subtitles إنتظر, سأذهب معكَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more