"i'll just put" - Translation from English to Arabic

    • سوف أضع
        
    • سأضعها
        
    • فقط سأضع
        
    • أنا سَأَضِعُ فقط
        
    • سأضع فقط
        
    • سوف اضع
        
    Okay, well, I'll just put... are you a coaster person? Open Subtitles حسنا، حسنا، سوف أضع فقط... هل أنت شخص السفينة؟
    I'll just put a little salt on it. It'll be fine. Open Subtitles سوف أضع عليه القليل من الملح.سوف أكون بخير.
    Oh, great, I'll just put these in the ethnic food section of our reservation. Open Subtitles رائع سأضعها في قسم الاكلات العرقية في الحجز
    I'll just put her in and cover it up. Open Subtitles لقد حفرت الحفرة بالفعل فقط سأضعها و أقوم بتغطيتها
    I'll just put this away and let you get back to your cat nap. Open Subtitles أنا فقط سأضع هذا بعيداً وأتركه تعود إلي قيلولتك
    So, I'll just put my life on hold. Open Subtitles لذا، أنا سَأَضِعُ فقط حياتي في حالة انتظار
    I'll just put the big fellow in his bed... and introduce you to a few of me friends. Open Subtitles . سأضع فقط الفتى الكبير بسريرة وأعرفكم بأصدقائى
    Yup, I'll just put both of the phones in airplane mode. Open Subtitles نعم ، انا فقط سوف اضع كلا الهاتفين في وضع الطائرات
    I'll just put these "Ludacris Specials" in the display case. Open Subtitles سوف أضع هذه "اللوداكريس الخاصة" في علبة العرض.
    It'll be fine. I'll just put the sauce on them. Open Subtitles سيكون هذا جيداً سوف أضع الصلصة عليهم
    I'll just put that down. Open Subtitles سوف أضع ذلك أسفل.
    I'll just put some ice on it. Open Subtitles سوف أضع فقط بعض الثلج عليها
    You don't need to wrap it. I'll just put it in my bag. Open Subtitles لا داعي لأن تلفّها، سأضعها في حقيبتي وحسب
    I'll just put it where nobody'll find it for a million years. Open Subtitles سأضعها حيث لا يجدها أحد ولو بعد مليون سنة
    Lf nobody wants this newspaper, I'll just put it on the table. Open Subtitles إذا كان لا أحد يريد هذه الصحيفة, سأضعها على الطاولة
    I'll just put my hand here, it'll help you a little bit. Open Subtitles فقط سأضع يدي هنا، سوف تساعدك قليلاً.
    I'll just put together a new mix for the song that you did at the Offshore. Open Subtitles أنا فقط سأضع بعض النغمات الجديدة للأغنية . "التي أدّيتيها في الـ "أوف شور
    I'll just put another quarter in the meter. Open Subtitles فقط سأضع ربع دولار في المتر المتر=عداد موقف السيارة
    I'll just put this in the fridge. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ فقط هذا في الثلاجةِ.
    I'll just put this... here. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ فقط هذا... هنا.
    I'll just put these in water. Open Subtitles سأضع فقط هذه في الماء.
    I'll just put my coat down here, like this, and then my... Open Subtitles سأضع فقط سترتي هنا، هكذا، وبعد ذلك...
    I'll just put on my other eye, and we're out of here. Open Subtitles سوف اضع على عيني الأخرى , ونحن خارجين من هنا
    I'll just put this round here, shall I? Open Subtitles انا سوف اضع هذا هنا ، هل يمكنني ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more