"i'll leave you" - Translation from English to Arabic

    • سأتركك
        
    • سأترك لكم
        
    • سأترك لك
        
    • سأترككم
        
    • سأترككما
        
    • أنا سَأَتْركُك
        
    • سأترككِ
        
    • سأدعك
        
    • سوف أترك لكم
        
    • سوف أتركك
        
    • سأدعكم
        
    • سأدعكما
        
    • ساتركك
        
    • سأدعكِ
        
    • سوف أترككم
        
    I understand. I shouldn't pry. I'll leave you be, then. Open Subtitles اتفهم هذا, لا يجدر بي التدخل سأتركك لعملك إذاً
    I'm your brother and I love you, and I'm invested, but if that's what you really want, then I'll leave you alone. Open Subtitles أنا أخوك وأحبك وأهتم لأمرك ولكن إذا كان هذا ما تريدينه إذًا سأتركك وشأنك.
    I need to run, but I'll leave you two to discuss the issues. Open Subtitles ولست بحاجة لتشغيل، ولكن سأترك لكم اثنين لمناقشة هذه القضايا.
    If you need anything further, call any time. I'll leave you my card. Open Subtitles إذا احتجت أي شيء اتصل بي, سأترك لك بطاقتي
    Right, I'll leave you boys to johnny up and get sweaty, then. Open Subtitles سأترككم يا فتية لتستمتعوا سوية و تحصلو . علي بعض الرومنسية
    Okay, I'll leave you two to get down to it. Open Subtitles حسن، سأترككما أنتما الاثنان لتفعلا ما تريدان
    Okay, well, I'll leave you to it then. Good luck. Open Subtitles حسنا، حَسناً، أنا سَأَتْركُك إليه ثمّ حظّ سعيد
    I guess you really know what you're doing here. I'll leave you to it. Open Subtitles أظن أنّك تعرف فعلاً ما تفعله هنا، سأتركك له إذن.
    No, I'll leave you with these forms to fill out, and I can pick them up later. Open Subtitles لا، سأتركك مع هذه النماذج لتملأها وأستطيع أخذها لاحقاً
    I am just here for my toothbrush, And then I'll leave you in your ivory dumpster to sit around and fart diamonds. Open Subtitles إنّي هنا لآخذ فرشاتي، وثمّ سأتركك في قمامتك العاجيّة لتجلس وتضرط ألماسًا.
    I need to see that in your eyes and then I'll leave you alone. I promise. Open Subtitles أريد أن أرى هذا في عيناكِ، وبعدها سأتركك وشأنك، أعدك دقيقتان فحسب.
    In the meantime, I'll leave you the lab work I didn't forget. Open Subtitles في الوقت الحالي,سأتركك مع الفحوص المخبرية التي لم أنساها
    If you hear what I've got to say and you're still in the mood for violence, then I'll leave you to your standoff. Open Subtitles إذا استمعت لما سأقوله و لديك مزاج للعنف ، سأتركك لتواجه مصيرك
    - If you can't keep up, I'll leave you behind. Open Subtitles إذا لم تتمكن من مواكبة، سأترك لكم وراءهم.
    I'll leave you alive and stuck in this pathetic pointless job now, until the day you die. Open Subtitles سأترك لكم على قيد الحياة وتمسك في هذا العمل لا طائل للشفقة الآن، حتى اليوم الذي يموت.
    OK, well, if you're busy, I'll leave you to it. Open Subtitles حسنا، حسنا ، إذا كنت مشغولا ، سأترك لك ذلك.
    - Am not! Well, I'll leave you in good hands with Dr. Farinas. Open Subtitles حسناً سأترككم في أيدي امينة مع الدكتور فاريناس
    Okay, try to control yourselves until I do this, then I'll leave you alone. Open Subtitles حسناً, حاولوا السيطرة على أنفسكم حتى أفعل هذا ثم سأترككما وحدكما
    I'll leave you my number in San Francisco too. Open Subtitles أنا سَأَتْركُك عددَي في سان فرانسيسكو أيضاً.
    If you're still not interested, I'll leave you alone. Open Subtitles اذا استمر رأيكِ على ماهو عليه سأترككِ وشأنك
    I'll leave you alone, then. Hell of an air-conditioning unit, huh? Open Subtitles سأدعك و شأنك , إذن جحيم وحدة التكييف , هه؟
    I'll leave you alone from now on. Open Subtitles سوف أترك لكم وحده من الآن فصاعدا.
    Hey, puke on me, and I'll leave you right here. Open Subtitles أنت، إذا تقيأت عليّ، سوف أتركك هنا.
    Well, you've got a serial case now, so, I'll leave you to it. Open Subtitles لديكما الآن قاتلٌ متسلسل لذلك سأدعكم تعملون
    Now if you'll excuse me, I'll leave you two to business. Open Subtitles الآن إذا تسمحان، سأدعكما أنتم الإثنان للعمل.
    I think I'll leave you the way you are for now, give you time to think about how you screwed up the perfect opportunity. Open Subtitles اعتقد انني ساتركك في الوضع الذي انت فيه الآن اعطيك فرصة لتفكّري كيف افسدت فرصتك المثالية
    I'll leave you to the sauce, okay? Open Subtitles سأدعكِ مع الصلصة، إتفقنا؟
    Well, I'll leave you to it, then. Open Subtitles حسناً , سوف أترككم لتفعلوا ذلك , إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more