"i'll make you" - Translation from English to Arabic

    • سأعد لك
        
    • سأصنع لك
        
    • أنا سوف تجعلك
        
    • سأقدم لكم
        
    • سوف أجعلك
        
    • أنا سَأَجْعلُك
        
    • أنا سأجعلك
        
    • سأعدّ لك
        
    • وسوف تجعلك
        
    • سوف أعد لك
        
    • سأعقد معك
        
    • سأقدم لك
        
    • سأعد لكِ
        
    • ساصنع لك
        
    • سأصنع لكِ
        
    I'll make you one of my special bits. Open Subtitles سأعد لك واحده من شطائر لحم الخنزير المقدد الخصوصية
    I'll make you some green tea, man, come on. Open Subtitles ..ثلاثة قوارير .سأصنع لك بعض الشاي الرائع.. تعال
    I'll make you a deal, all-American Barbie. Open Subtitles أنا سوف تجعلك صفقة، جميع الأمريكية باربي.
    I'll make you a home-made pizza when you get out. Open Subtitles سأقدم لكم البيتزا محلية الصنع عند الخروج.
    I'm going both ways. I'll make you eat dirt. Open Subtitles سوف أذهب فى الاتجاهين سوف أجعلك تأكل الوحل
    I'll make you young again with reverse-aging curse. Open Subtitles أنا سَأَجْعلُك شاباً ثانيةً بلعنةِ عكس المعمّرةِ
    If you don't like the idea, tell me quickly. I'll make you get the most attention since your debut. Open Subtitles اذا كنت لا تحب الفكره , قل لي بسرعة أنا سأجعلك تحصل على أكبر قدر من الشهرة والأهتمام لأول مره من ظهورك
    I'll make you a list, you know, of, like... of his curator or the guy that wrote the monograph for him at the MOMA. Open Subtitles سأعدّ لك قائمة لمراقبه أو الرجل الذي كتب دراسة عنه في معرض الفن الحديث.
    So I'm gonna go get her and then I'll make you some dinner. Open Subtitles لذا سوف أذهب لإحضارها ومن ثم سأعد لك طعام العشاء
    All right, let's not rush into things. Tomorrow night, I'll make you a hamburger. Open Subtitles .حَسَناً، دعينا لا نسرع إلى الأشياءِ .سأعد لك هامبرغر ليلة الغد
    I'll make you a blade worthy of a god. Hm? You trust him? Open Subtitles سأصنع لك سيفاً يستحق أن يحمله إلهاً أتثق به؟
    I'll make you a nice breakfast, and we can think about how lucky we are. Open Subtitles سأصنع لك فطوراً لطيفاً ويمكننا التفكير بمدى حظنا
    I'll make you feel loved while Willy's getting high Open Subtitles أنا سوف تجعلك يشعر بأنه محبوب بينما ويلي الحصول على ارتفاع
    I'll make you happy, if no one else. Open Subtitles أنا سوف تجعلك سعيدا، وإذا كان أي شخص آخر.
    I'll make you some ham sandwiches... and send you on your way. Open Subtitles سأقدم لكم بعض السندويشات لحم الخنزير ونرسل لك في طريقك.
    Um, Han Na, next time I'll make you laugh for sure. Open Subtitles هان نا , في المرة القادمة سوف أجعلك تضحكين بالتأكيد
    I'll make you a 10 again, sweetheart, I promise you. Open Subtitles أنا سَأَجْعلُك 10 ثانيةً، حبيب، أَعِدُك.
    And follow my lead I'll make you dance Open Subtitles ومشيت على طريقتي أنا سأجعلك ترقص
    Well, I'll make you some coffee and then you should go. Open Subtitles سأعدّ لك بعضاً من القهوة وبعدها عليك أن ترحل
    You know, if you ask me for a coffee, I'll make you a coffee. Open Subtitles كما تعلمون، إذا كنت تسألني عن القهوة، وسوف تجعلك القهوة.
    Let's go home. I'll make you some dinner. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل , سوف أعد لك بعض العشاء
    Okay, I'll make you a deal-- I'll send you a case Open Subtitles حسناً سأعقد معك صفقة . سوف أرسل لك صندوق
    - I'll make you a better offer. You don't even have to marry our daughter or live on our island. Open Subtitles سأقدم لك عرضاً أفضل, لست مضطراً لأن تتزوج ابنتنا أو تعيش في ارضنا.
    I'll make you some too, it won't take a sec... Open Subtitles سأعد لكِ بعض منها أيضا انه لن يأخذ ثانية
    Well, sit down. I'll make you some biscuits and gravy. Open Subtitles حسنا اجلس ساصنع لك بعض البسكويت والحلوى
    Using that, I'll make you a perfume of lilac and jasmine and frankenberry. Open Subtitles بإستخدام هذه سأصنع لكِ عطر من الليلك والياسمين والفرانكن بيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more