| Maybe I'll stop beating around the bush with this match. | Open Subtitles | ربما سأتوقف عن الإختباء وراء المعاني في هذه المباراة. |
| Maybe, you know, maybe I'll stop by your bar. | Open Subtitles | ربما، وكنت أعرف، ربما سأتوقف عن طريق شريط. |
| I'll stop paying your med-school bills, your car lease. | Open Subtitles | سأتوقف عن دفع فواتير الكلية ورسوم استئجار سيارتك |
| I'll stop at the first place I see pick up some jerky. | Open Subtitles | سوف أتوقف عند أول محل أراه و أشتري بعض اللحم المقدد |
| Since we'll reach our destination once we cross this bridge, I'll stop the car there. | Open Subtitles | عندما نصل الى غايتنا بعد عبور هذا الجسر سأوقف السيارة |
| Yeah, and you know when I'll stop saying it? | Open Subtitles | نعم، وأنت تَعْرفُ متى أنا سَأَتوقّفُ عن قَوله؟ |
| Don't go, don't go. I'll stop working so much, okay? | Open Subtitles | لا تتركيني لا تتركيني أنا سأتوقف عن العمل كثيرا |
| Yeah, well, I'll stop drinking caffeine when you stop drinking the lawn. | Open Subtitles | أجل ، سأتوقف عن شرب الكافيين عندما تتوقفين عن شرب الأعشاب |
| Yes, Brian, if you're mean to me, I'll stop paying the rent. | Open Subtitles | نعم , براين .. إذا كنت لئيم سأتوقف عن دفع الإيجار |
| Okay, I'll stop talking then, just don't blow that whistle. | Open Subtitles | حسنٌ، سأتوقف عن التكلم لا تنفخ هذه الصفارة فحسب |
| Just a couple months at the most, and then I'll stop breathing down your neck, provided that you behave. | Open Subtitles | فقط لبضعة أشهر على أكثر تقدير، ثم سأتوقف عن مراقبتك والتدخــــل في شؤونك، شريطة أنْ تُحسن التصرّف |
| Then figure it out,'cause one day, I'll stop crying. | Open Subtitles | حسناً, اكتشف كيف. لأنه يوم ما سأتوقف عن البكاء. |
| If there's no relation, I'll stop practicing law. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك علاقة سأتوقف عن ممارسة القانون |
| I'll, uh-- I'll stop by later to follow up. | Open Subtitles | أنا، سوف أتوقف الآن لنتابع الأمر بوقتٍ لاحق |
| Just tell me you're in love with Lydia, and I'll stop. | Open Subtitles | اخبرني فقط أنك في حالة حب مع ليديا وأنا سوف أتوقف |
| While you find out, I'll stop the transaction. | Open Subtitles | بينما تتفحصين ذلك، أنا سأوقف الصفقة التجارية |
| Yes, sir, I'll stop using the accent. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، أنا سَأَتوقّفُ عن إسْتِعْمال هذه اللهجةِ. |
| If you don't like it, I'll stop meeting them. | Open Subtitles | إن لم ترغبي فى هذا، فسأتوقف عن رؤيتهم فى الحال. |
| I'll stop. Please, please, please! | Open Subtitles | سوف اتوقف ارجوك ,ارجوك , ارجوك |
| Maybe one of these days I'll stop being impressed. | Open Subtitles | ربما سأتوقّف عن الإندهاش فى أحد هذه الايام |
| You call me Dr. Wells again and I'll stop digging. | Open Subtitles | ناديني بدكتور ويلز مجدداً وسأتوقف عن الحفر |
| So, once I remember, I'll stop forgetting? | Open Subtitles | ,إذاً, باللحظة التي أتذكر فيها سأكف عن النسيان؟ |
| I give you a choice. Leave this planet, or I'll stop you. | Open Subtitles | سأمنحكم الخيار ، إما أن تتركوا هذا الكوكب ، أو سأوقفكم |
| Take this and leave. I'll stop them But you...? | Open Subtitles | أعطني إياه خذي هذا وإرحلي سأوقفهم |
| All right, come on. I'll stop fucking around. Go. | Open Subtitles | حسنا هيا ساتوقف عن الحركة هيا حسنا توقف يالك من مخنث انت بخير ـ اجل |
| I'll stop talking like this if you write me a check. | Open Subtitles | سوف أكف عن الكلام بهذة الطريقة إن كتبت لى شيكا! |
| When we find somewhere to hide, I'll stop the car and let you go. | Open Subtitles | عندما أعثر على مكان اختبأ فيه سوف اوقف السيارة و ادعكِ تذهبين |
| I'll stop drinking from mow on. | Open Subtitles | أنا سوف تتوقف عن الشرب من جز. |