"i'll tell you what" - Translation from English to Arabic

    • سأخبرك ماذا
        
    • سأخبرك ما
        
    • سأخبرك بما
        
    • سأقول لك ما
        
    • أنا سَأُخبرُك الذي
        
    • سأقول لك ماذا
        
    • أنا سوف اقول لكم ما
        
    • سأقول لكم ما
        
    • انا اقول لكم ما
        
    • سأخبرك أمراً
        
    • سأخبرك بشيء
        
    • سأخبرك شيئاً
        
    • سأخبرك شيئا
        
    • سأخبرك بأمر
        
    • سأخبركم بما
        
    I'll tell you what, they probably taste so much better. Open Subtitles سأخبرك ماذا على الارجح ان طعمها يبدو اكثر لذة
    I'll tell you what, let's just do some quick-fire questions. Open Subtitles سأخبرك ما سنفعل ، لنبدأ ببعض الأسئله النارية السريعه.
    Er, I'll tell you what you could do. If you try about three units up on the left there, they'll probably... Open Subtitles سأخبرك بما يمكنك فعله، إن حاولت أن تذهب بعد 3 وحدات سكنية لليسار.
    I'll tell you what I'm gonna do. I'll make sure that the barefoot kid gets these sneakers. Open Subtitles سأقول لك ما الذي سأفعله سأحرص على أن يحصل ذلك الفتى الحافي على هذا الحذاء
    These kids these days, I'll tell you what. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ هؤلاء الأيام، أنا سَأُخبرُك الذي.
    A former ballerina actually. Ooh-la-la. I'll tell you what, dude. Open Subtitles راقصة بآلية سابقة في الحقيقة سأقول لك ماذا يارجل
    I'll tell you what he does, this fucking joke. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما يفعل، و هذه نكتة سخيف.
    I'll tell you what he's doing, he's selling books! Open Subtitles سأخبرك ماذا يفعل إنه يبيع الكتب إنهم يحبونه
    I'll tell you what happened here -- the same thing that's been happening all damn day! Open Subtitles سأخبرك ماذا حصل هنا نفس الشيء الذي كان يحصل كل يوم
    Well, I'll tell you what, you should try studying because that's not going to happen until you get your grades up. Open Subtitles حقاً؟ حسناً سأخبرك ماذا, عليك محاولة الدراسة لأن عودتك لن تحدث حتى ترتفع علاماتك
    I'll tell you what she thinks. That it's my fault. Open Subtitles .سأخبرك ما تفكر فيه .إنها تظن أن هذا خطئي
    I'll tell you what's perfect... that riddle in the bathroom. Open Subtitles سأخبرك ما هو المثالي تلك الأحجية التي في الحمام
    I'll tell you what I know as soon as I know you're safe. Open Subtitles أنت تدين لي بذلك سأخبرك بما أعرفه بمجرد أن أعلم أنكِ بأمان
    I'll tell you what I can when I have the clearance to do so. Open Subtitles سأخبرك بما أستطيع عندما أملك التصريح لفعل ذلك
    I'll tell you what's wrong with the way you look. Open Subtitles سأقول لك ما هو الخطأ مع الطريقة التي تنظر.
    Now, hold that thought because I'll tell you what he did. Open Subtitles لا تفكر بهذا الشكل لأنني سأقول لك ما الذي فعله
    If you finish first, I'll tell you what I know. Open Subtitles إذا تَنهي أولاً، أنا سَأُخبرُك الذي أَعْرفُ.
    I'll tell you what, I'm really happy that you guys decided to come along. Open Subtitles سأقول لك ماذا ، أنا سعيد حقاً لأنكم يا رفاق قررتم الحضور معي
    I'll tell you what we do, we get a bunch of garbage bags, we throw her shit in them, we throw her bags out on the street, and then we toss her out on her ass. Open Subtitles أنا سوف اقول لكم ما نقوم به، نحصل على مجموعة من أكياس القمامة، و نحن رمي القرف لها في نفوسهم، نحن رمي أكياس لها في الشارع، وبعد ذلك إرم لها من على الحمار.
    I'll tell you what I told the Reverend, OK? Open Subtitles سأقول لكم ما قلته للكاهن , أتفقنا ؟
    I'll tell you what needs to be done to save your presidency, which is currently hanging by the very thinnest of threads. Open Subtitles انا اقول لكم ما يجب أن نعمله لإنقاذ رئاستك, الذي تحت الخطر حاليا وأنحرف جيدا
    I'll tell you what, you steal me some of this potion, too, Open Subtitles سأخبرك أمراً... اسرق لي قليلاً مِنْ هذا الشراب أيضاً
    And I'll tell you what else. We can build anything. Open Subtitles و سأخبرك بشيء آخر نحنُ يمكننا بناء أي شيء
    I'll tell you what, dude. How about I take this sketch, right? Open Subtitles سأخبرك شيئاً يا صاح, ماذا عن ان أخذ هذا الرسم, حسناً؟
    I'll tell you what, we get through these next 17 hours, and then the three of us will, uh, do drinks or something, okay? Open Subtitles سأخبرك شيئا عندما ننتهي من هذه ال 17 ساعة عندها سنقوم ثلاثتنا بالشرب أو القيام بشيء ما ، موافقة ؟
    I'll tell you what. Any fool that didn't see that grifter Barbie coming a mile off deserves getting his ass fleeced. Open Subtitles سأخبرك بأمر , أي أحمق لا يلحظ تلك الـ " باربي " على بعد ميل , يستحق قطع مؤخرته
    I'll tell you what's goddamn insane, it's so far from right. Open Subtitles سأخبركم بما ليس منطقيًا تمامًا وبعيد كل البعد عن الصحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more