"i'll text" - Translation from English to Arabic

    • سأرسل
        
    • سأراسل
        
    • سوف أرسل
        
    • وسوف نص
        
    • وسوف النص
        
    • سوف أراسل
        
    • سوف ارسل
        
    • سأراسلكِ
        
    • سأرسلُ
        
    • سوف أراسلك
        
    • سوف اراسلك
        
    • سوف النص
        
    • سأقوم بمراسلتك
        
    • سأبعث رسالة
        
    • سأراسله
        
    I'll text the registration address as soon as I get it. Open Subtitles سأرسل لك عنوان صاحب السيارة بمجرد أن أحصل عليه
    Put your info in my phone, and I'll text you after my sister opens her present. Open Subtitles ضعي معلوماتك على هاتفي سأرسل إليك رسالة بعد أن تفتح أختي هداياها
    I'll text you details after you do the warden. Open Subtitles ‫سأرسل إليك التفاصيل ‫بعدما تقتل المأمور
    I'll text the squad, see if anyone recognizes it. Open Subtitles سأراسل الفريق. سأرى اذا كان أحدٌ يميّزه.
    Well, I'll text you the address just in case you can make it. Open Subtitles حسنا، سوف أرسل لك العنوان فقط في حال إذا أمكنك الحضور
    And I'll text Andrew and he can tell tom. Open Subtitles وسوف نص أندرو وانه يمكن ان اقول توم.
    I'll text you his number, save it, and answer his calls. Open Subtitles سأرسل لكِ رقمه، احفظيه، وردي على .اتصلاته
    Alright, I'll text you all the info I have on him home address, work addresses. Open Subtitles حسناً ، سأرسل لك كل المعلومات التى لدى عنه عنوان المنزل و عنوان العمل
    It just requires you to come meet me. I'll text you the address. Open Subtitles الأمر يتطلّب فقط أن تقابلني، سأرسل لك العنوان.
    I'll text you tomorrow. I'll tell you where I'm meeting you. Open Subtitles .سأرسل لكَ رسالة فى الغد .وسأخبرك أين سنتقابل
    I'll text you the place I'll accept it. Open Subtitles سأرسل لك رسالة بالمكان الذى سأقبلها فيه.
    I already got him on it. I'll text you when I hear back from Doyle. Open Subtitles لقد أوكلته بالمهمة، سأرسل لك رسالة عندما أسمع منه.
    I'll text you a location on this burner when I have it. Open Subtitles سأرسل لك الموقع عندما أحصُل عليه على هذا الجهَاز.
    I'll text all of you details when I've decided on the best time to hit the target. Open Subtitles سأرسل لكم التفاصيل عندما أقرر الوقت المناسب لضرب الهدف
    All right, well, I'll text Mom, make sure she knows to get ahold of me in case of an emergency. Open Subtitles حسنًا، سأراسل والدتنا لأتأكد من معرفتها هذا لكي تتصل بي بحالة حدوث أي طارئة
    Calvin couldn't stop him. I'll text Tanya and Cedric. Open Subtitles كالفن) لا يمكن منعه) (سأراسل (تانيا) و (سيدريك
    I'll text you when A.D. delivers my puzzle piece. Open Subtitles (A.D)سوف أرسل لك عندما يقوم, بأعطائي قطعة الأحجية
    I'll text the girls and let'em know we can't make it. Open Subtitles وسوف نص الفتيات والسماح 'م تعرف لا يمكننا تحقيق ذلك.
    Once I can get some reception, I'll text you the number I have. Open Subtitles مرة واحدة يمكنني الحصول على بعض الاستقبال، وسوف النص الذي فان الرقم الذي لدي.
    I'll text vivian from your phone, Open Subtitles سوف أراسل فيفيان من هاتفك
    Great. I'll text that other girl and tell her to not to come over. Open Subtitles حسناً, سوف ارسل للفتاة الاخرى بأن لا تأتى
    I'll text you later to confirm the 6:00 p. m. debrief. Open Subtitles سأراسلكِ لاحقا لأؤكّد لكِ موعد الإستخلاص.
    I'll text you the address. Why don't you come to? Open Subtitles سأرسلُ لك العنوان، لما لا تأتين أيضاً؟
    So I'll text you by the end of the week and we can set up a date. Open Subtitles إذا, سوف أراسلك بنهاية الأسبوع ويمكننا تحديد موعد
    I'll text you and give you shit long-distance. Open Subtitles سوف اراسلك بمسجات طويلة من ذاك المكان البعيد
    And I'll make sure I'll text next time. Open Subtitles وسوف نتأكد من أنني سوف النص في المرة القادمة.
    But I'll text you sometimes. Open Subtitles ولكنني سأقوم بمراسلتك في يوما ما.
    Great idea. I'll text my mom. Open Subtitles فكرة رائعة سأبعث رسالة نصية لأمّي
    I'll text him-- tell him to bring our single lady something special. Open Subtitles سأراسله لأطلب منه إحضار شيء مميز للآنسة الوحيدة فكرة طيبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more