"i'm all" - Translation from English to Arabic

    • أنا كل
        
    • أنا على ما
        
    • أنا كلي
        
    • صاغية
        
    • انا كلي
        
    • انا كل
        
    • أَنا جميعاً
        
    • أَنا كُلّ
        
    • كلّي
        
    • انا على ما
        
    • وأنا كل
        
    • أَنا كلّ شيء
        
    • أنا تحت
        
    • أنا كلى
        
    • فكلّي
        
    I'm all about trying to get to New York now. Open Subtitles أنا كل شيء عن محاولة للوصول الى نيويورك الآن.
    Understand, I'm all the support she has in the world. Open Subtitles تفهمي , أنا كل الدعم الذي تملكه في عالمها
    I'm all stocked up on music electives, but I'm gonna be fucked senior year when I have to fulfill the ones Open Subtitles أنا كل مخزنة على الموسيقى الاختيارية، ولكن أنا ستعمل يكون مارس الجنس كبار السنة عندما يكون لدي لتحقيق تلك
    /I'm all right in bed, /but I'm better with a pen Open Subtitles أنا على ما يرام في السرير، أنا أفضل مع الكتابة
    But there will be drama. I'm all about drama. Open Subtitles ولكن سيكون هناك دراما أنا كلي عن الدارما
    Do tell. I'm all ears... they've just been... redistributed. Open Subtitles أخبريني، كلي آذان صاغية ولكنها أعيد توزيعها فحسب
    I mean, I'm no Luis Guzman, but I'm all right. Open Subtitles أعني، أنا لا جوزمان لويس، ولكن أنا كل الحق.
    I'm all for him figuring out his life, but he's interfering in ours while he does it. Open Subtitles أنا كل له في معرفة حياته، لكنه يتدخل في بلدنا بينما يفعل ذلك.
    If I'm all that's left, let it have me. Open Subtitles أنا كل ما تبقى، اسمحي له أن يأخذني
    I understand it could make me extremely rich, but that's not what I'm all about. Open Subtitles أنا أفهم أنه قد تجعلني غنية للغاية، ولكن هذا ليس ما أنا كل شيء.
    I'm all she's got to get her through this very confusing time. Open Subtitles أنا كل ما حصل أنها للحصول عليها من خلال هذا الوقت مربكا للغاية.
    I'm all about going fucking door to door selling fucking china deluxe. Open Subtitles أنا كل شيء عن الذهاب سخيف باب إلى باب بيع سخيف الصين ديلوكس.
    /I'm all right in bed, /but I'm better with a pen Open Subtitles أنا على ما يرام في السرير، أنا أفضل مع الكتابة
    I know, I know, I know, I'm all right. Open Subtitles أنا أعرف، أنا أعرف، أنا أعرف، أنا على ما يرام.
    And, I mean, I'm all mixed Messages. Open Subtitles و أليوم خربت موعده و، أعني، أنا كلي رسائل مختلطة
    - That's why I wanted to see you. - I'm all ears. Open Subtitles ـ لهذا السبب أردت رؤيتك والتحدث معك ـ كُلي آذان صاغية
    If you can think of another way to stop that house on legs, my dear, I'm all ears. Open Subtitles اذا وجدتي طريقة اخرى لي ايقاف المنزل, عزيزتي, انا كلي اذان مصغية.
    But I feel bad leaving Mr. Burns. I'm all he's got. Open Subtitles لكن اشعر بالسوء لترك السيد بيرنز انا كل مالديه
    You guys, I'm all done with the mural. Open Subtitles أنت رجال، أَنا جميعاً مَعْمُول بالجداريةِ.
    I'm all for gay rights, but letting them marry, do we really want them to have children together? Open Subtitles أَنا كُلّ لحقوقِ اللوطيَّة، لكن يَتْركُهم يَتزوّجونَ، نُريدُهم حقاً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أطفالُ سوية؟
    What a coincidence, I'm all about truth and reality. Open Subtitles يا لها من صدفة، كلّي حماسة للحقيقة والواقع
    I'm all right. I still have enough strength left. Open Subtitles انا على ما يرام مازال لدي ما يكفي من القوة.
    Um, if you're recommending a publicist, I'm all ears. Open Subtitles أم، إذا كنت التوصية الدعاية، وأنا كل الآذان.
    I don't care if I'm not the best right now, because I'm all about the upside, and one day, Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا لَستُ أفضل الآن، لأن أَنا كلّ شيء عن الأعلى، ويوم واحد،
    All right, kid, just let me finish this reconstruction and I'm all yours. Open Subtitles حسناً يا فتى, فقط دعني أكمل هذا التشكيل و بعدها أنا تحت أمركَ
    Hey, I'm all for these church groups building schools and whatnot, but can't they bring their own band-aids? Open Subtitles هاااى , أنا كلى لمجموعة الكنيسة الذين يبنون المدرسة ومن لا يفعل , لكن ألا يمكنهم إحضار أدوات الاسعاف الاولية ؟
    But if you got a way to help him, I'm all ears. Open Subtitles لكن إن وجدت طريقة لمساعدته، فكلّي آذانٌ صاغية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more