"i'm confused" - Translation from English to Arabic

    • أنا مشوش
        
    • أنا مرتبك
        
    • أنا محتار
        
    • أنا حائر
        
    • أَنا مشوّشُ
        
    • أنا مشوشة
        
    • أنا في حيرة
        
    • أنا محتارة
        
    • أنا مرتبكة
        
    • أنا حائرة
        
    • أنا مشوّش
        
    • انا مشوش
        
    • انا محتار
        
    • انا مرتبك
        
    • انا مشوشة
        
    I'm confused, so I don't want to talk to you right now. Open Subtitles ، أنا مشوش لذا لا أريد أن أتكلم معك الآن
    I'm confused. I don't see a hog or a pig anywhere. Open Subtitles أنا مرتبك لا أرى أي إلتواء أو خنزير في أي مكان
    I'm confused as to what you're doing in this room. Open Subtitles أنا محتار فعلا في مالذي تريدون فعله بهذه الغرفة
    I'm confused, maybe you could give me a little hint. Open Subtitles أنا حائر. ربما بإمكانكِ إعطائي تلميح بسيط.
    Yes, I know who she is, which is why I'm confused. Open Subtitles نعم، أَعْرفُ مَنْ هي، لهذا السبب أَنا مشوّشُ.
    Uh, I'm confused. Do you want him to be innocent? Open Subtitles أنا مشوشة , هل تريده أن يكون بريئاً ؟
    Hey, so, I'm confused. Is it Ker-rah or Kara? Open Subtitles مهلا، إذا، أنا في حيرة هل الأسم هو كيرا أو كارا؟
    I'm confused. Open Subtitles أنا محتارة, هل هذه الروبوتات تعني أن معالجك
    Okay, I'm confused, but the point is that I'm not crazy, okay. Open Subtitles أنا مرتبكة لكن المقصود هو أني لستُ مجنونة
    Wait, I'm confused. Which case study is this? Open Subtitles إنتظر، أنا مشوش ماهذه الحالة التي تستحق الدراسة؟
    Okay, I'm confused, because I think you just paid me a compliment, but you made it s-- Open Subtitles حسنًا، أنا مشوش.. لأني أعتقد أنكِ قد اثنيتي عليّ، ولكن جعلتيها..
    Well, I'm confused. How did you get the device? Open Subtitles . حسناً ، أنا مشوش كيف حصلتم على الأداة ؟
    Arthur Brooks, New York City Social Services. I'm confused. Open Subtitles أرثر بروكس , الخدمات العامّة لمدينة نيويورك , أنا مرتبك
    I'm confused. When do we get our ice cream? Open Subtitles أنا مرتبك متى سنحصل على المثلجات ؟
    I'm confused. I thought since our reconciliation, I was your friend in this group. Open Subtitles أنا محتار ، ظننت أنه منذ تصالحنا أني صديقك من مجموعتنا
    I'm confused. I have questions. And I'm 8. Open Subtitles أنا محتار , لديّ اسئله , انا بالثامنه من عمري
    I'm confused. Keith isn't in Fort Wayne? Open Subtitles أنا حائر كيث ليس في فورت واين ؟
    I'm confused, Saunier. In Paris, you had good grades. Open Subtitles أَنا مشوّشُ يا ، سونير في باريس، كَانَ عِنْدَكَ درجاتُ جيدةُ
    I'm confused about a lot of things right now, but I'm pretty sure that I'm still straight. Open Subtitles حسنا, أنا مشوشة التفكير بخصوص العديد من الأمور و لكني متأكدة تماما أني لا زلت مستقيمة
    I'm confused about every single thing in my life... except you. Open Subtitles أنا في حيرة من أمري بكل شيء في حياتي إلا أنت
    Even I'm confused, and I stole the damn thing. Open Subtitles حتى أنا محتارة , وأنا سرقت الشئ اللعين
    I'm confused, is that you on a horse? Open Subtitles أنا مرتبكة هل هذا أنتى فوق الحصان
    Wait, I'm confused. I thought we liked the crazy chickens. Open Subtitles أنا حائرة, إعتقدت أننا في صف فريق الدجاج المجنون
    You said that before, but I'm confused. You see, unlike you, Open Subtitles لقد قلتَ ذلك من قبل ، ولكن أنا مشوّش أترى ، على عكسك
    I'm confused,I thought stan said there was all kinds of evidence Open Subtitles انا مشوش, لقد ظننت ان ستان قال ان هناك كثير من الادلة
    Sorry, I'm confused. I thought that's what you do with a pet. Open Subtitles متأسف انا محتار قليلاً ظننت أن هذا ما نفعله بحيوان أليف
    See, now, I'm confused. I was referred to you by an ex-client. Open Subtitles انا مرتبك الان ,نصحني بك عميل سابق
    I'm confused. You want me to see that? Open Subtitles انا مشوشة انت تريد مني ان اشاهد هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more