"i'm gonna send" - Translation from English to Arabic

    • سأرسل
        
    • سوف أرسل
        
    • سأرسلك
        
    • أنا ستعمل إرسال
        
    • سأقوم بأرسال
        
    • أنا ستعمل نرسل
        
    • وسأرسل
        
    • سأقوم بإرسال
        
    • سوف أرسلك
        
    • سَأُرسلُ
        
    • سأرسلكِ
        
    • أنا ستعمل ترسل
        
    • انا سوف ارسل
        
    I'm gonna send a team down to the harbor to process, and I'm gonna take you home. Open Subtitles سأرسل فريقاً إلى المرفأ لتفتيشه وسأقلك أنت إلى المنزل
    And I'm gonna send you the bill for that dinner me and my friends are gonna enjoy. Open Subtitles من ما أنت وضعت لها سأرسل لك فاتورة لهذا العشاء وأنا و أصدقائي سنستمتع
    Look, I'm gonna send an officer by to get a full statement from you. Open Subtitles انظري ، سأرسل شرطي إلى هُنا ليحصل على إفادة كاملة منكِ
    Clara, I can't pick you up, so, um, I'm gonna send a cab for you, but call me. Open Subtitles كلارا، لا أستطيع أن أقلك لذلك، سوف أرسل سيارة أجرة لك، ولكن اتصلي بي
    I'm gonna send you to get a pelvic ultrasound. Open Subtitles سأرسلك للحصول على الموجات فوق الصوتية للحوض.
    I'm gonna send you my chiropractor's bill when this is all over. Open Subtitles سأرسل لكِ فاتورة طبيبي عندما ينتهي كل هذا
    I'm gonna send her a pic of two kittens sleeping in a coffee cup. Open Subtitles سأرسل لـها صورة لـقطين نائمين في فِنجان قهوة.
    Look, I'm gonna send CTU to pick you up. Open Subtitles أنظري، سأرسل قوات مكافحة الإرهاب لإلتقاطكِ
    - Yeah, this afternoon. You know, I'm gonna send out a memo Open Subtitles أتعلم, سأرسل ملاحظة حتى يتوقف الجميع عن سؤالي
    I'm gonna send over a couple boys with some upgrades, just, y'know, to make sure everything's running top-notch. Open Subtitles سأرسل لك بعض فتياني ليعدلوه فقط لتطمأن أن كل شيء يسير على أعلى مستوى مارأيك؟
    Well, I'm gonna send a team to his house To find that receipt. We don't find it, Open Subtitles حسنًا، سأرسل فريقًا إلى منزله، لإيجاد ذلك الإيصال، وإذا لم نجده،
    I'm gonna send the little guy in there because I can't get in. Open Subtitles أنني أراه. سأرسل الفتى الصغير إلى هناك لأن لا يمكننا الدخول، إنه ضيق جداً.
    I'm gonna give you a two-minute head start. Then I'm gonna send every vampire in here after you. Open Subtitles سأمنحكَ دقيقتين لاستباق البدء ثم سأرسل كلّ مصّاص دماء هنا لمطاردتكَ
    I'm gonna send you poolside hot pics right now, okay? Open Subtitles سوف أرسل لك صور من المسبح إلان ، إتفقنا ؟
    - I'm gonna send somebody to the hospital to get you, okay? Open Subtitles سوف أرسل أحدهم الى المستشفى لأخذك ، اتفقنا؟
    I'm gonna send a patrol car out to you right now, and you are going to stay put. Open Subtitles سوف أرسل دورية إليكِفيالوقتالحالي، وأنتِ عليكِ البقاء في مكانكِ.
    I'm gonna send you on an extended vacation, give you a reward for your loyalty. Open Subtitles سأرسلك في اجازة مطوّلة وأمنحك مكافأة لإخلاصك
    I'm gonna send your boss These jamaican Vacation photos. Open Subtitles أنا ستعمل إرسال رئيسك هذه الصور للعطلات جامايكا.
    I'm gonna send each and every one of you a car to pick you up, and to bring you to the performance. Open Subtitles سأقوم بأرسال سيارة لكل واحد منكم لكي تقلكم وتحضركم الي العرض
    I'm gonna send you a password so you can access the surveillance photos of the... Open Subtitles أنا ستعمل نرسل لك كلمة المرور بحيث يمكنك الوصول إلى الصور المراقبة من...
    And I'm gonna send a girl up there once they have her all polished up for you. Open Subtitles وسأرسل فتاة لك عندما ننتهي من تلميعها من أجلك
    I'm gonna send you my will and my life-insurance policy. Open Subtitles سأقوم بإرسال وصيتي لك وبوليصة التأمين على حياتي
    No, son. I'm gonna send you to the morgue. Open Subtitles لا يا بٌني ، سوف أرسلك إلى المشرحة
    If after one day, you don't give me every penny, I'm gonna send somebody down to your joint every saturday for five percent interest. Open Subtitles إذا بعد يومِ واحد، أنت لا تَعطيني كُلّ بنس، سَأُرسلُ شخص ما أسفل إلى مفصلِكَ كًلّ يوم سبت ل خمسة بالمائة إهتمام.
    And when I do, I'm gonna send you to prison. Open Subtitles و عندما أعرف، سأرسلكِ للسجن سأرى ذلك يحدث
    We're gonna taste some wine, and then I'm gonna send him on his way. Open Subtitles نحن ستعمل طعم بعض النبيذ، و ثم أنا ستعمل ترسل له في طريقه.
    I'm gonna send a sext to Pete, which I did. Open Subtitles انا سوف ارسل رسالة جنسية لـ بيت . وهو ما فعلته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more