"i'm not back" - Translation from English to Arabic

    • لم أعد
        
    • لم أعود
        
    • لم اعد
        
    • لم أرجع
        
    • لم أعُد
        
    • لَستُ خلفيَ
        
    • أنا لن أعود
        
    • لم ارجع
        
    • لست عائدة
        
    • لم أكن العودة
        
    • لم اعود
        
    • أنا لم يعودوا
        
    If I'm not back in two days, it'll mean I'm dead. Open Subtitles لو لم أعد في خلال يومين هذا يعني أنني مت
    If I'm not back in 20 minutes, I don't want you to worry because it simply means I drove by a prostitute on the way home. Open Subtitles ،إن لم أعد خلال 20 دقيقة فلا أريدك أن تقلقي لأن هذا سيعني ببساطة أنني مررت على عاهرة في طريق عودتي إلى البيت
    If I'm not back in 10 minutes, something bad's happened. Open Subtitles إذا لم أعد خلال 10 دقائق فهناك مكروه حدث
    If I'm not back before the sun goes past the trees, kill the hostages. Open Subtitles إذا لم أعود قبل غروب الشمس، اقتلوا الرهائن
    if I'm not back in time, get two roasted chickens. Open Subtitles لو لم اعد في الوقت احصل علي دجاجتين مشويتين
    I'm not back with the Bureau, so I can't access their lab. Open Subtitles أنا لم أرجع الى المكتب لذلك لا يمكنني الوصول إلى مختبرهم
    If I'm not back in 15 minutes, it means she did not accept my apology, and it was fun being your dad. Open Subtitles .. لو لم أعد خلال 15 دقيقة فهذا يعني أنها لم تتقبل إعتذاري وقد كان من الممتع أن أكون والدكم
    If I'm not back by midday, we have our priest. Open Subtitles أذا لم أعد بمنتصف النهار ، سيكون لدينا كاهن
    If I'm not back by midnight, you keep heading south. Open Subtitles -إذا لم أعد بحلول منتصف الليل واصلي التوجة للجنوب
    If I'm not back by midnight, send a search party. Open Subtitles إن لم أعد بحلول منتصف الليل، جهّزوا فريقاً للبحث عني
    If I'm not back in two hours, you get everyone back to the city. Open Subtitles ‫إن لم أعد خلال ساعتين، عد بالجميع إلى المدينة
    If I'm not back in eight hours, finish it, no questions, no hesitation. Open Subtitles إن لم أعد بعد ثماني ساعات، فأنه الأمر بدون تساؤلات وبدون تردد
    If I'm not back in 10, just drive away like nothing's wrong, call the op desk, remember me fondly. Open Subtitles لو لم أعد خلال 10 دقائق فابتعد وكأن شيئاً لم يحصل إتصل بغرفة العمليّات وتذكروني باعتزاز
    So, if I don't run fast enough to collide with the particle, then I'm dust, and if I do run fast enough but I'm not back here in time, then a black hole will form, Open Subtitles إذن، لو لم أركض بسرعة كافية للتصادم مع الجزيء فسأتحول لرماد وإن ركضت بسرعة كافية لكن لم أعد بالوقت المناسب
    If I'm not back in two minutes, you tell them to leave without me. Open Subtitles إذا لم أعود خلال دقيقتين، أخبريهم أن يغادروا من دوني
    If I'm not back in five hours, look for me at the police station. Open Subtitles إذا لم أعود خلال 5 ساعات، ابحثي عني في مركز الشرطة
    I'm just a deserter if I'm not back in time. Open Subtitles سأكون خارجا عن المسار فقط اذا لم اعد في الميعاد
    If I'm not back in ten minutes, blow someone to find me. Open Subtitles إذا لم اعد في غضون عشرة دقائق, اعط احداً ما جنساً فموياً لتجديني
    Anyway, if I'm not back by the time the UV lights go down... Open Subtitles على أية حال إن لم أرجع في الوقت المناسب .. فإن الأشعة فوق البنفسجية سوف تتعطل
    If I'm not back by midnight, you take it and you go. Open Subtitles ما لم أعُد بحلول منتصف الليل، فخذيها وارحلي.
    If I'm not back in two hours... make the jump to Earth. Open Subtitles إذا لَستُ خلفيَ في ساعتين... يَجْعلُ القفزةَ إلى الأرضِ.
    Well, I'm not back at Cate's, if that's what you mean. Open Subtitles حسنا ، أنا لن أعود لكايت .. إذا كان هذا ما تعنيه
    If I'm not back in five minutes, send a rescue team. Open Subtitles لو لم ارجع بعد خمس دقائق ، أرسلنَ فريق إنقاذ
    I'm not back there waiting for some telegram to tell me that my husband is dead. Open Subtitles لست عائدة هنا لأنتظر بعض البرقيات لتخبرني بأن زوجي ميت
    And if I'm not back in time, you need to initiate lockdown. Open Subtitles وإذا لم أكن العودة في الوقت المناسب، تحتاج إلى بدء تأمين.
    If I'm not back in 15 minutes, hit the buzzer and that way she'll let me go. Nothing's gonna happen. Open Subtitles اذا لم اعود خلال 15 دقيقى اضغط على الاستدعاء وبهذه الطريقة ستدعنى اذهب
    I'm not back. Open Subtitles - أنا لم يعودوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more