"i'm not losing" - Translation from English to Arabic

    • لن أخسر
        
    • لن أفقد
        
    • انا لا افقد
        
    • لن افقد
        
    • ولن أفقد
        
    • انا لن اخسر
        
    • أنا لا أفقد
        
    • ولن أخسرك
        
    They've got to be here somewhere and I'm not losing Dad's birthday gift. Open Subtitles يجب أن يكون هنا في مكان ما و أنا لن أخسر هدية عيد ميلاد والدي.
    No, it's lose-lose, and I'm not losing this one. Open Subtitles لا، إنها خسارة للطرفيْن وأنا لن أخسر تلك القضيّة
    I'm not losing me job for anyone. Open Subtitles ـ يجب حدوثه. أنا لن أخسر عملي من أجل أي أحد.
    I'm not losing anybody else! Those creatures were from Hell! Open Subtitles لا, لن أفقد شخصً آخر هذه المخلوقات من الجحيم
    I'm not losing anyone, not on my watch. Open Subtitles لن أفقد أي أحد ليس أثناء جولتي
    I like Molly, I'm not losing myself, and I don't think we're moving too fast. Open Subtitles انا معجب بمولي انا لا افقد نفسي ولا اعتقد اننا متسرعون في علاقتنا
    Hey, I'm not losing my job over this. Open Subtitles فانا لن افقد وظيفتي بسبب هذا
    I don't care what it takes, I'm not losing to that guy. Open Subtitles لايهمني ماعليّ فعله لن أخسر أمام ذلك الشخص
    You can send ESU wherever you want, but I'm not losing this one. Open Subtitles يمكنك إرسال خدعة الطوارئ حيثما تُريد، ولكنّي لن أخسر هذه.
    I'm not losing these, Quinn, not when there's food out there. Open Subtitles لن أخسر هؤلاء, كوين, ليس عندما يكون هناك طعام بالخارج هناك
    I'm not losing to the Vietnamese twice in a lifetime. Open Subtitles لن أخسر ضد الفيتناميين مرتين في حياتي.
    I'm not losing anyone else ever again. Open Subtitles لن أخسر أيّ امرئٍ في حياتي مُجددًا.
    I'm not losing my half of the money because... Open Subtitles لن أخسر نصف النقود الخاص بي بسبب
    I work here. I'm not losing my license for you. Open Subtitles أنا أعمل هنا لن أخسر رخصتي بسببك
    We don't know where this is gonna end, and I'm not losing anyone else! Open Subtitles فنحن لا نعرف كيف ستجري الأمور، وأنا لن أفقد أي شخص أخر!
    I'm not losing my job because Curtis' sperm didn't know what to do when they hit rubber. Open Subtitles لن أفقد عملي "بسبب مني " كيرتيس لا تعلم مالذي سوف أفعله عندما يدورن رأسه للفكره
    I'm sorry, but I'm not losing my job because your ex went crazy. Open Subtitles في هذا الوقت المتأخر؟ أنا آسف، لكنّي لن أفقد وظيفتي...
    And I'm not losing sleep over it. Good night. Open Subtitles انا لا افقد النوم بسببه.ليلة سعيدة
    I'm not losing this guy, Saul. Open Subtitles لن افقد هذا الرجل ،سول.
    I already lost my father to this place. I'm not losing the two of you. Open Subtitles لقد فقدت أبي قبلاً في هذا المكان، ولن أفقد كليكما.
    I'm not losing my job over this one, okay? Open Subtitles انا لن اخسر عملي من اجل هذا حسنا ؟
    I'm not losing my nerve, Ray, okay? Open Subtitles (أنا لا أفقد أعصابي يا (راي
    You know, I already lost Stefan. I'm not losing you to Sybil's sabotage. Open Subtitles خسرت (ستيفان) بالفعل، ولن أخسرك بسبب تخريب (سيبل).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more