"i'm not one" - Translation from English to Arabic

    • أنا لست واحدا
        
    • أنا لست واحدة
        
    • أنا لست واحداً
        
    • أنا لست واحد
        
    • أنا لست ممن
        
    • أنا لست أحد
        
    • أنا لستُ أحد
        
    • لستُ واحداً
        
    • فأنا لست
        
    • لَستُ واحد
        
    • لا واحد
        
    • أنا لست شخصاً
        
    • انا لست الشخص
        
    • انا لست واحدا
        
    • لستُ من
        
    Well, I'm not one of your candidates. I'm just worried about Ryan. Open Subtitles حسنا، أنا لست واحدا من مرشحينك أنا فقط قلقه حول ريان
    I'm not one of the oil rubbers, I'm just a guard. Open Subtitles أنا لست واحدا من المطاط النفط ، أنا مجرد حارس.
    Just to be clear, I'm not one of these people. Open Subtitles فقط لأكون واضحة، أنا لست واحدة من هؤلاء الناس.
    I'm not one of those monsters you keep talking about. Open Subtitles أنا لست واحدة من تلك الوحوش التي ظللتن تتحدثن عنها
    I'm not one of them. Those FB types. Phony fans Open Subtitles أنا لست واحداً منهم، معجبوا الفيس بوك المنافقون هؤلاء
    I'm not one of your super-villains in your comic books, son. Open Subtitles أنا لست واحد من الناس الشريرة في قصصك المصوّرة , يا ولدي
    I'm not one to take credit, but, yes, it was. Open Subtitles أنا لست ممن يحب نسب الفضل إلى نفسه ولكن، أجل، إنّها من صنيعي
    I'm not one to lay down and cry about it. Open Subtitles أنا لست واحدا لوضع أسفل والبكاء حيال ذلك.
    I know there's a lot of unbelievers, but I'm not one of them. Open Subtitles أعرف أن هناك الكثير من الكفار، ولكن أنا لست واحدا منهم.
    No, Miley Cyrus, I'm not one of those guys. Open Subtitles لا، مايلي سايروس، أنا لست واحدا من هؤلاء الرجال.
    I'm not one of your criminal informants. Open Subtitles أنا لست واحدا من المخبرين الجنائيين الخاصين بك وأنا لا أحب العمل
    I'm not one of those stupid yanks who's gonna kiss your ass the whole time because you're British, okay? Open Subtitles أنا لست واحدة من أولئك الأمريكيين الأغبياء الذين سيقومون بتقبيل مؤخرتك طوال الوقت لأنك بريطاني , حسنا ؟
    I'm not one of you guys. I'm not a scientist. So just- Open Subtitles أنا لست واحدة منكم،أنا لست عالمة ..و لذلك
    I'm not one of those people who works alone. Open Subtitles أنا لست واحدة من هؤلاء الناس الذين يعملون وحدهم أحتاج أن أكون مع شخص
    I'm not one to, you know, put the brakes on a party, but, well, it's early and, you guys can't play or sing, so... Open Subtitles أنا لست واحداً من الذين يعارضون عن الحفلات لكنكم بدأتم مبكراً
    - I'm not one of them. Open Subtitles ـ أنا لست واحد منهم
    I'm not one to blow my own trumpet, but I lead by example. Open Subtitles أنا لست ممن يتفاخرون بأنفسهم ولكني أقود مطبقاً ما أقوله
    Well, I'm not one for taking new jobs on a whim. Open Subtitles أن الدين يمكن أن يكون امراً ممتعاً حسناً , أنا لست أحد الأشخاص الذين يأخذون الوظائف على نزوة
    I'm not one of the dudes who robbed Hap Briggs. Open Subtitles أنا لستُ أحد الأشخاص الذين سرقوا من "هاب بريغز"
    Come on, man, there are no similarities. I'm not one of you. I barely ever leave my house. Open Subtitles بربّك يا رجل، لا توجد أيّ أوجه تشابه، لستُ واحداً منكم، وبالكاد أغادر منزلي.
    I'm not one of those actresses that just sleeps her way to the top. Open Subtitles فأنا لست من نوع الممثلات الذي يقمن علاقات من أجل الوصول للقمة.
    I'm not one of them, Miss Dollar. Open Subtitles انا لَستُ واحد منهم، انسة دولار
    I'm not one to get bogged down in male-female role playing. Open Subtitles لا واحد أَنْ أُصبحَ متورّط في إنتحالِ الأدوار الذكرِ النسائيِ.
    I'm not one to do things without good reason. Open Subtitles أنا لست شخصاً يفعل الأسباب بدون سبب جيد
    I'm not one to back away from a fight. Open Subtitles انا لست الشخص الذي يتراجع من شجار
    You might be able to talk to your little friends that way, but I'm not one of your little friends and I'm not your peer. Open Subtitles انك قد تكون قادرة على الكلام الى حسابك القليل الاصدقاء وبتلك الطريقة ، ولكن انا لست واحدا من الاصدقاء الخاصة بك قليلا وانا لست الخاصة بك الاقران.
    Here's the thing. I'm not one of those guys who sneaks around and sleeps with more than one woman. Open Subtitles الفكرةُ هي أنني لستُ من هؤلاء الرجال العابثين الذين ينامون مع أكثر من امرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more