I'm not saying that at all. I don't know what it was. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك بتاتاً أنا لا أعرف ما كان عليه |
Now, I'm not saying that she tried to kill either of them, but clearly she has a history of crossing lines. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أقول ذلك أنها حاولت قتل أي منهما لكن من الواضح أن لديها تاريخ من التعدي على الخطوط |
I'm not saying that. - Oh, no. - Um... | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا. أنا فقط أقول أن ليس كثير من الناس يفعلون هذا. |
I'm not saying that. | Open Subtitles | بطريقة مختلفة، انت تعنى بشكل افضل ؟ انا لا اقول هذا |
I'm not saying that. They are taken care of. | Open Subtitles | أنا لم أقل ذلك أولئك يتم العناية بهم |
I'm not saying that I'm not fine with it, all right? | Open Subtitles | لا أَقُولُ ذلك لَستُ لَطِيفَ مَعه، حَسَناً؟ |
I'm not saying that it's a great option, but people like choices. | Open Subtitles | لا أقول أن هذا خياراً رائعاً و لكن الناس يحبون الخيارات |
I'm not saying that it can fight like , hot chick. | Open Subtitles | أنا لا أقول أنه يمكنها القتال مثل فتاة مثيرة |
- No, I'm not saying that. | Open Subtitles | لا، أنا لا أقول ذلك - أنا أعيد الصياغة - |
I'm not saying that. You're both very important to me. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك كلاكما مهمين بالنسبه لي |
I'm not saying that either. | Open Subtitles | أنا لا أقول ذلك أيضا. |
I'm not saying that just for the sake of it, but it appears you always speak that way. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا لمجرد الكلام لكن يبدو أنك تتحدث دائماً بهذه الطريقة |
That's what you just said. No, no, no. I'm not saying that at all. | Open Subtitles | لا,أنا لا أقول هذا على الإطلاق أنا أقول أننا يمكننا أن نمنع التحرش بالأطفال |
I'm not saying that, and it's not ridiculous, I don't think it's right. | Open Subtitles | أنا لا أقول هذا, ثم أن هذا ليس بسخيف, أنا فقط أعتقد أن هذا غير صائب |
I'm not saying that, as doctors, we don't provide quality care to everyone, but maybe with-- with some patients, we-- we do a little more, we-- we fight a little harder. | Open Subtitles | انا لا اقول هذا بصفتي دكتور نحن لانوفر الرعاية الجيدة للجميع لكن ربما مع... |
I'm not saying that I want that to happen, that's not what I'm saying. | Open Subtitles | أنا لم أقل ذلك ،أريد لذلك أن يحدث، ليسهذاماقصدت. |
I'm not saying that. We don't know anything for sure. | Open Subtitles | أنا لا أَقُولُ ذلك نحن لا نَعْرفُ أيّ شئَ بالتأكيد |
I'm not saying that all love marriages are doom to fail. | Open Subtitles | لا أقول أن جميع الزيجات عن حب مصيرها الفشل .. |
Okay, I'm not saying that we make her live in a refrigerator box. | Open Subtitles | حسناً, انا لم اقل ان نتركها تعيش في صندوق خردة |
- I'm not saying that. | Open Subtitles | لن أقول هذا - كتبتها كمثال - |
I'm not saying that we should have a king or a queen or beheadings and all that jazz. | Open Subtitles | لا أقول أنّه يجب أن يكون لدينا ملكاً أو ملكة أو ضرب العنق وكلّ ذلك الهراء |
I'm not saying that it's his fault or yours. | Open Subtitles | انا لا اقول ان ذلك ذنبه او ذنبكما |
Now I'm not saying that what you did wasn't heroic, but you can't come back here and judge us... no, no, no, no. | Open Subtitles | لا أعني أن الذي مررت به لم يكن بطوليًّا ..لكن ليس بإمكانك العودة هنا ، و محاكمتنا |
Look, I'm not saying that you need to be naive. Just a little less pessimistic. | Open Subtitles | اسمع، لا أقول أنّ عليك أن تكون ساذجًا، وإنّما أن تكون أقلّ تشاؤمًا. |
I'm not saying that it can't be explained scientifically. | Open Subtitles | لا أقول بأنّه لا يمكن أن يوضّح علميا. |
I'm not saying that my opinion won't change on this matter. | Open Subtitles | أنا لا أقول إن رأيي لن يتغير في هذا الشأن |