"i'm off" - Translation from English to Arabic

    • سأذهب
        
    • أنا ذاهب
        
    • أنا خارج
        
    • أنا ذاهبة
        
    • أَنا مِنْ
        
    • سأسافر
        
    • سأغادر
        
    • انا ذاهبة
        
    • أنا مغادر
        
    • أنا مغادرة
        
    • انا ذاهب
        
    • أنا خارجة
        
    • لقد انتهيت
        
    • أنا سأخرج
        
    • لقد انتهت
        
    Let go of me, I'm off into battle in a moment! Open Subtitles ابتعدوا عنى . اننى سأذهب الى المعركة فى اى لحظة
    Well, anyway, I'm off to explore having a best friend. Open Subtitles حسناً، علي أية حال سأذهب لأكتشف الصداقة العزيزة
    I saved a life, and now I'm off to see my wife. Open Subtitles , و أنقذت حياة شخص و أنا ذاهب الآن لرؤية زوجتي
    Until you can answer that one, I'm off the clock. Open Subtitles إلى أن تستطيع الإجابة على ذلك أنا خارج الدوام
    Anyway, I'm off to Granny's for tea. See you later. Open Subtitles على أي حال ، أنا ذاهبة إلى جدتي لتناول الشاي أراك فيما بعد
    Okay, I'm off to the salon to get pretty for my party. Open Subtitles الموافقة، أَنا مِنْ إلى الصالونِ أَنْ يُصبحَ جميل لحزبِي.
    So, the table bottoms have been de-gummed, the ketchup bottles have been de-crusted, and now I'm off to repaint the men's room, which has become a veritable museum of graffiti penises. Open Subtitles لذا، فإن قيعان الجدول تم إزالة الشمعي، زجاجات الكاتشب تم إزالة بالقشور، والآن سأسافر إلى إعادة رسم غرفة للرجال،
    I'm off to Japan next week and there's lots ofwork.. Open Subtitles سأغادر إلى اليابان الأسبوع القادم وهناك الكثير من العمل،
    Well, I'm off to measure the beach for a resort parking lot. Open Subtitles حسنا , سأذهب لأخذ قياسات الشاطئ من أجل حصة موقف سيارات المنتجع.
    Okay, I'm pretty sure lying is a sin, too. (Chuckles) I'm off. Open Subtitles حسنا، متأكدة تماما أن الكذب خطيئة أيضا. سأذهب.
    I'm off to look for work that a machine can't do... yet anyway. Open Subtitles سأذهب لأبحث عن عمل لا تحسنه الآلات حتى الآن
    Well, I'm off. You know, I have a good feeling about tonight. Open Subtitles حسنا, أنا ذاهب ,هل تعلم لدي شعور جيد عن هذه الأمسيه
    All right, I'm off to talk to the costumer about crinoline. Open Subtitles حسناً، أنا ذاهب للحديث مع مصمم الأزياء بشأن القماش القطني.
    Well, I'm off to work. Bye, guys! Love you! Open Subtitles حسناً أنا ذاهب إلى العمل إلى اللقاء أحبكم
    I'm off team Prime. [ Bulkhead grunting ] Just when we get one back, we lose another. Open Subtitles أنا خارج فريق برايم فقط عندما نحصل على واحد مرة أخرى، نحن نفقد آخر غريب.
    I'm off to State Tech Ag Central College Tech. Open Subtitles أنا خارج لكلية الولاية التقنية المركزية للتقنية الزراعية
    Well I'm off to get my nails done. Open Subtitles حسنا أنا خارج للحصول على أظافري القيام به.
    I never liked you. I hope you know that. I'm off to the dry cleaners. Open Subtitles لم أحبك أبدًا أتمنى أنك تعرفين ذلك أنا ذاهبة للتنظيف الجاف، هناك شيء آخر؟
    All right, I'm off to get more underwear. Open Subtitles حسناً أنا ذاهبة لأحصل على المزيد من السراويل الداخلية
    I want 24-hour protection on my family or I'm off the job. Open Subtitles أُريدُ حمايةَ 24 ساعاتَ على عائلتِي أَو أَنا مِنْ الشغلِ.
    Now if you'll excuse me, I'm off to go cry in my car. Open Subtitles الآن إذا كنت سوف عفوا، سأسافر للذهاب تبكي في سيارتي.
    Something to do with work, I think I'm off. Open Subtitles شيء له علاقة بالعمل, أعتقد, سأغادر
    Okay, I'm off to Hilton Head with the girls. Open Subtitles حسنا انا ذاهبة إلى "هيلتون هيد" مع البنات
    A handsome guy just went by. I'm off, if you don't mind. Open Subtitles برفقة أي شخص وسيم يمر بي أنا مغادر , ان لم يكن لديك مانع
    Okay, I'm off. - Have a safe journey. Open Subtitles ـ حسنا، أنا مغادرة ـ سفرة آمنة
    Well, I'm off to San Francisco with the guys. Open Subtitles حسنا انا ذاهب إلى سان فرانسيسكو مع الشباب
    I'm off to the movie you said I could go to when I'm done Open Subtitles أنا خارجة الى الفيلم لاني قلت عندما انتهي سوف اذهب
    Well, I'm off to buy imaginary groceries. Open Subtitles أعطني هذا لقد انتهيت من شراء الأغراض الافتراضية
    Anyway, I'm off to work. Open Subtitles . على أية حال ، أنا سأخرج للعمل
    I'm off my shift now, but, honey, I'm gonna give you some unsolicited advice, OK? Open Subtitles لقد انتهت نوبتى الآن ولكنى سأعطيكى نصيحة يا عزيزتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more