"i'm planning on" - Translation from English to Arabic

    • أنا أخطط
        
    • أُخطّطُ
        
    • انا اخطط
        
    • اخطط لذلك
        
    • إنني أخطط
        
    • أنا اخطط
        
    • لكنني أخطط
        
    I'm planning on starting a hacker space. We're just waiting on... Open Subtitles أنا أخطط لصناعة منصة للمخترقين كل ما ننتظره هو..
    Okay, the beauty business is teeming with fake-ass sycophants, and I'm planning on bringing the worst offenders to their knees. Open Subtitles حسنا ، اعمال التجميل تعج بالمغفلين المزيفين و أنا أخطط لجلب أسوء المجرمين علي ركبتيهم
    I'm planning on writing about the history of creative and artistic graffiti and graffiti that concerns distortion and deception. Open Subtitles أنا أخطط للكتابة عن تاريخ الكتابة على الجدران الإبداعية والفنية. التي تهتم بالتشويه والخداع.
    I'm planning on having my reassignment surgery sometime next year. Open Subtitles أُخطّطُ لإمتِلاك جراحةِ إعادة المهمةِ في وقت ما من السَنَة القادمة.
    Listen, I'm planning on ramping up surveillance on him soon. Open Subtitles سمع, انا اخطط على تكثيف المراقبة عليه قريبا
    I'm planning on doing the nasty with you tonight at your place. Open Subtitles أنا أخطط بأن أفعل ذلك معك الليلة في منزلك
    I'm planning on throwing a party for Mickey when he wins the Pulitzer Prize for fiction. Open Subtitles أنا أخطط لإقامة حفلة لميكي عندما يربج جائزة بوليتزر للقصة..
    I'm planning on meeting a software baron and moving to Pemberley. Open Subtitles أنا أخطط للإجتماع برئيس شركة برمجيات والإنتقال الى بامبيرلي
    I'm planning on delivering the baby on a Friday,having a lovely 48 hours of bonding . Open Subtitles أنا أخطط في ولادة الطفل يوم جمعة واحظى بـ 48 ساعة من الإرتباط
    We could practice every day for six months, and I'm planning on it and we'll still suck. Open Subtitles يا إلهي، يمكننا التمرن كل يوم لمدة ستة أشهر و أنا أخطط لهذا
    But more importantly, the Cubbies are gonna do it this year. I'm planning on dieting through the playoffs all the way to the World Series. Open Subtitles أنا أخطط لإتباع الحمية الغذائية طوال مباريات الموسم حتى نصل للمسابقة العالمية
    You know, I'm planning on doing a little flying'. Open Subtitles أوتعلم، أنا أخطط لأقوم بطيران صغير.
    I'm planning on doing that. All right, I'll see you later. Open Subtitles أنا أخطط لفعل ذلك حسناً , سأراك لاحقاً
    I'm planning on traveling quite a bit for my retirement. Open Subtitles أنا أخطط للسفر بعيدا بعد التقاعد
    I'm planning on doing whatever I can. Open Subtitles أنا أخطط على القيام بكل ما أستطيع
    Relax, it's open tonight, I'm planning on picking it up Open Subtitles إرتحْ، هو مفتوحُ اللّيلة، أُخطّطُ لإلتِقاطه
    I'm planning on starting this exercise class so I can get rid of a few pounds. Open Subtitles أُخطّطُ للقيام ببعض التدريبات لأتخلّصُ من بضعة الباونات
    I'm planning on continuing to stay in America... Open Subtitles انا اخطط لاستمر فى البقاء فى امريكا لذا
    I'm planning on it. You know, I gotta find a job. Open Subtitles اخطط لذلك ، على ان اجد عملا
    I'm planning on deferring my Stanford admission indefinitely. Open Subtitles إنني أخطط لتأجيل تسجيلي في جامعة "ستانفورد" لأجل غير مسمى
    I'm planning on paying for it, ted. Yeah. Open Subtitles أنا اخطط لدفع ثمنها ،تيد- نعم-
    I'm planning on saying that you and I have ballet tickets that night, Open Subtitles لكنني أخطط للقول أنني وأنت لدينا تذاكر حفلة باليه تلك الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more