"i'm pretty sure" - Translation from English to Arabic

    • أنا متأكد من
        
    • أنا متأكد جداً
        
    • أنا متأكد أن
        
    • وأنا متأكد من
        
    • أَنا متأكّدُ جداً
        
    • أنا متأكد تماماً
        
    • أنا متأكد جدا
        
    • أنا متأكدة جداً
        
    • انا متأكد ان
        
    • انا متاكد
        
    • أنا متأكدة أن
        
    • أنا واثق من
        
    • أنا متأكدة تماماً
        
    • أنا واثق أن
        
    • أنا متأكدة جدا
        
    Okay! And if I had seen one, I'm pretty sure I'd remember. Open Subtitles وإذا كنت قد شاهدت واحداً أنا متأكد من أنني سوف اتذكر
    I'm pretty sure I saw Frank Morris at the store today. Open Subtitles أنا متأكد من أنني رأيت فرانك موريس اليوم في المخزن.
    I'm pretty sure the Apocalypse is not your fault. Open Subtitles أنا متأكد جداً أن نهاية العالم ليست غلطتكِ
    Well, I'm pretty sure your name is spelled with a "ph." "Phrafe." Open Subtitles أنا متأكد أن تهجئة اسمك ب حرف الـ ف ، فريف
    Yeah, I'm pretty sure we can convince the mean British lady not to send us to jail. Open Subtitles نعم، وأنا متأكد من يمكننا إقناع متوسط سيدة البريطانية لا أن ترسل لنا إلى السجن.
    I'm pretty sure this is supposed to be my office. Open Subtitles أَنا متأكّدُ جداً ان هذا يجب ان يَكُونَ مكتبَي
    I'm pretty sure I saw him steal crackers today. Open Subtitles أنا متأكد من أني رأيته سرقة الكوكيز اليوم.
    So this footage is a couple months old, but I'm pretty sure these were two of Bennett's customers. Open Subtitles لذلك هذا الشريط هو بضعة أشهر من العمر، ولكن أنا متأكد من كانوا هذين العملاء بينيت.
    I'm pretty sure the Afghan ambassador here is from Afghanistan. Open Subtitles أنا متأكد من أن السفير الأفغاني هنا من أفغانستان.
    I'm pretty sure that it's a relative of stachybotrys chartarum. Open Subtitles أنا متأكد من أنه أحد بالنسبة للستاكي بوتريس تشارترم
    I'm pretty sure it's not hunting pigs and weaving baskets. Open Subtitles أنا متأكد من انها ليست صيد الخنازير وصنع السلال.
    But I'm pretty sure I heard slot machines in the background. Open Subtitles ولكن أنا متأكد من أنني سمعت ماكينات القمار في الخلفية
    I'm pretty sure that that evidence is not in the file. Open Subtitles أنا متأكد جداً بان هذا الدليل غير متضمن في الملف
    I'm pretty sure the loser sneeze is officially dead. Open Subtitles أنا متأكد أن عادة عُطاس الفاشلين رسمياً ميتة
    Actually, he showed me this one, and I'm pretty sure you're not gonna be able to figure it out. Open Subtitles في الواقع، أظهرها لي هذه المرة وأنا متأكد من أنكي لن تستطعين ان تكوني قادرا على كشفها
    I mean, I'm pretty sure my girlfriend's gone forever. Open Subtitles أَعْني، أَنا متأكّدُ جداً صديقتُي ذَاهِبةُ إلى الأبد.
    I'm pretty sure you haven't had sex in the first place. Open Subtitles أنا متأكد تماماً أنك لم تمارس الجنس في المقام الأول
    No, I'm pretty sure this is something she won't be expecting. Open Subtitles لا, أنا متأكد جدا أن هذا شيء لن تتوقعه أبدا
    I'm pretty sure my husband is sleeping with someone else. Open Subtitles أنا متأكدة جداً بإن زوجي ينام مع إمرأة أخرى
    I'm pretty sure something like that you would remember, however off your head you was. Open Subtitles انا متأكد ان شيء كهذا كنت لتتذكره مهما كنت لست بوعيك
    Glen, I'm pretty sure there are some peanut butter sandwiches and a BB gun out there in the backyard. Open Subtitles جلين, انا متاكد من أن هنالك المزيد من شطائر زبدة الفستق ولعبة المسدس هناك في الفناء الخلفي
    I'm pretty sure it's subjective, and if it isn't, then I am really freaking out right now. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذا إختبار وهمى و إن لم يكن كذلك فأنا مذعورة للغاية الآن
    I'm pretty sure I didn't kill anyone for it. Open Subtitles أنا واثق من كوني لم أقتل أى شخص للحصول عليه
    I'm pretty sure she's known since the delivery room. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً أنها تعرف منذ غرفة الولادة
    I'm pretty sure there's guys like him in other towns. Open Subtitles أنا واثق أن هنالك أشخاص مثله في بلدات أخرى
    Yeah, I'm pretty sure I made the right choice. Open Subtitles نعم, أنا متأكدة جدا أنني اتخذت الخيار الصحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more