"i'm sorry that" - Translation from English to Arabic

    • أنا آسف أن
        
    • أنا آسف لأنني
        
    • أنا آسفة لأنني
        
    • أنا آسفة أن
        
    • أنا آسفة لأن
        
    • يؤسفني أن
        
    • آسف لأنّي
        
    • انا آسفة
        
    • أنا آسف لأن
        
    • أَنا آسفُ بأنّني
        
    • أنا آسف أنّ
        
    • أنا آسف لأني
        
    • آسف أن هذا
        
    • آسف لكوننا
        
    • يؤسفني أنّ
        
    Look, I'm sorry that someone took your damn leg, but you don't get to take a life in return. Open Subtitles انظر، أنا آسف أن شخص ما أخذ ساقه لعنة، ولكن لا تحصل على اتخاذ الحياة في المقابل.
    Well, I'm sorry that my dad is so lame. Open Subtitles حسنا، أنا آسف أن والدي هو حتى عرجاء.
    I'm sorry that I wasn't here, but I-I got a bit sick. Open Subtitles أنا آسف لأنني لم أكن هنا ولكنّي كنت مريض نوعاً ما
    I'm sorry that I wasn't able to get to your office. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أكن قادرة على الحصول على مكتبك.
    Well, I'm sorry that a girl's father had to die, but I am not sorry that a dangerous arms dealer is gone, and you shouldn't be, either. Open Subtitles حسنا, أنا آسفة أن والد الفتاة قد مات, ولكنى لست آسفة علي موت تاجر أسلحة خطيرة, ويجب أن تكون أنت أيضا.
    I'm sorry that stuff about the cure was a lie. Open Subtitles أنا آسفة لأن ذلك الأمر بشأن العلاج كان كذبة
    I'm sorry that Randy is stuck in Vermont and won't be able to join us. Open Subtitles أنا آسف أن راندي عالق في ولاية فيرمونت ولن تكون قادرة على الانضمام إلينا.
    I'm sorry that I missed your infiltration of Shorty's, OK? Open Subtitles أنا آسف أن فاتني تسلل الخاص بك في قليل، موافق؟
    I'm sorry that I thought my job was harder than yours. Open Subtitles أنا آسف أن اعتقدت كانت مهمتي أصعب من يدكم.
    I'm sorry that I didn't. It won't happen again. Open Subtitles أنا آسف أن هذا لم يحدث ذلك لن يحدث مرة أخرى
    I'm sorry that I tried to woo you under false pretense. Open Subtitles أنا آسف لأنني حاولت التوددّ إليــكِ تحت طائلة الادعاء الكــاذب
    Well, I'm sorry that I ruined our romantic time together. Open Subtitles حسناً , أنا آسف لأنني أفسدت وقتنا الرومانسي معاً
    I'm sorry that I was so gross about the bathroom thing before. Open Subtitles أنا آسفة لأنني كنتُ فظةً للغاية في كلامي عن الحمام قبل قليل.
    I'm sorry... that you have to deal with me, with any of it. Open Subtitles أنا آسفة أن عليك التعامل معي بأي شيء
    I'm sorry that your sister is having a baby at 15. Open Subtitles أنا آسفة لأن أختكِ سترزق بطفل وهي في الخامسة عشر
    Look, I'm sorry that somebody's driving through my town Open Subtitles يؤسفني أن يكون أحدهم يعبر بلدتي ويرمي الجثث
    Look, I'm sorry that I didn't believe you. I'm sorry that I... I didn't protect you better. Open Subtitles أنصتي، آسف لأنّي لم أصدقك، آسف لكوني لم أحمِك بشكل أفضل.
    I'm sorry that I have to come drop the inevitable, but I had to make sure that I got my kingdom. Open Subtitles انا آسفة .قدومي لا مفر منه لكن كان يجيب لي التأكد من أني حصلت على المملكة
    And tonight changed nothing. Oh, I'm sorry that dancing with your wife is such torture. Open Subtitles أوه , أنا آسف , لأن الرقص مع زوجتك كان بمثل هذا التعذيب
    I'm sorry that I misconducted myself and I will not do that in to the future. Open Subtitles أَنا آسفُ بأنّني أسأتُ التصرف لنفسي ولن اعيدها مستقبلا.
    I'm sorry that the loss of your father drove you mad, but I don't regret what I did to him. Open Subtitles أنا آسف أنّ خسارة والدكِ قادتكِ للجنون لكني لا أندم على ما فعلته له
    I'm sorry. I'm sorry that I've been such a jerk to you. Open Subtitles أنا آسف، أنا آسف لأني كنت بمثابة الحقير بالنسبة لكِ
    I'm sorry that we didn't invite you to the wedding. Open Subtitles آسف لكوننا لم ندعوكِ لحفل الزواج
    I'm sorry that things aren't going well at home. Open Subtitles يؤسفني أنّ أموركَ ليست على ما يرام في البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more