"i'm still working" - Translation from English to Arabic

    • مازلت أعمل
        
    • ما زلت أعمل
        
    • لا زلت أعمل
        
    • لا أزال أعمل
        
    • لازلت أعمل
        
    • لا زلت اعمل
        
    • ما زلتُ أعمل
        
    • ما زِلتُ أَعْملُ
        
    • مازلتُ أعمل
        
    • لا زلتُ أعمل
        
    • ما زلت أحاول
        
    • مازلت أفكر
        
    • أنا لازلتُ أعمل
        
    • انا لازلت اعمل
        
    • لا ازال اعمل
        
    I'm still working that position, but.... Are you single? Open Subtitles مازلت أعمل على تلك الوضعية, ولكن أأنت عازبة؟
    Oh, and I'm still working on those numbers from Hayat Parsa. Open Subtitles و أنا مازلت أعمل على تلك الأرقام من حياه بارسا
    Uh, I'm still working on myself, so I can't be a part of two until I'm a better one. Open Subtitles ما زلت أعمل على نفسي. لذا لا أستطيع أن أكون شريكه لأحد إلى أن أكون جيده كعزباء.
    I'm still working on it, but this parking stub was found underneath one of the windshield wiper blades. Open Subtitles أنا ما زلت أعمل على ذلك، ولكن تم العثور على هذا كعب لوقوف السيارات تحت أحد شفرات ممسحة الزجاج الأمامي
    I'm still working on things, and I'm sorry if I dropped the ball. Open Subtitles لا زلت أعمل على أشياء, وأنا آسف إذا كنت قد أهملت صداقتنا.
    The CIA saying I'm a traitor, you saying I'm still working for the CIA. Open Subtitles تقول وكالة الاستخبارات أني خائنة وتقولين عني أني لا أزال أعمل للوكالة
    I'm still working out the kinks. Detectives. Open Subtitles لازلت أعمل على مكامن الخلل أيها المحققين
    My first shift, you know? I'm still working on it. Open Subtitles نوبتي الأولى ، تعلمون مازلت أعمل على الأمر
    And note, I did not make a short joke, because this is important, and also because I'm still working on something with Peter Dinklage's name. Open Subtitles وملاحظة، أنا لم أقم بنكتة عن طول قامتك، لأن هذا أمرٌ مهم، وأيضاً لأني مازلت أعمل على شيء ما
    I'm still working on the seating chart and waiting to hear back from all your cousins on your mother's side. Open Subtitles مازلت أعمل على قائمة مقاعد الجلوس وبأنتظار تلقى الأخبار مع أبناء أخوالك من جانب والدتكِ
    I'm still working on that myself, but I can tell you it helps to not be alone. Open Subtitles ما زلت أعمل على معايشته لكنّي أجزم لك أن من المفيد ألّا تكوني بمفردك.
    I'm still working on it, but I have a great teacher. Open Subtitles ما زلت أعمل على ذلك، ولكن لدي معلم عظيم.
    I'm still working on the type of wood that was used, so I'll get back to you on that. Open Subtitles ما زلت أعمل على معرفة نوع الخشب الذي تم استخدامه لذلك سأحضر لك هذا لاحقاً
    I'm a traitor, you saying I'm still working for the CIA. Open Subtitles وكالة الاستخبارات تقول عني خائنة، وتقولين أني لا زلت أعمل للوكالة
    No, I'm still working. I'll be home soon. Open Subtitles كلا ، لا زلت أعمل سأعود إلى المنزل قريباً
    You got to trust that I'm still working for the good guys. Open Subtitles يجب أن تؤمن أني لا أزال أعمل لصالح الأخيار
    Though technically, I'm still working. But maybe I could make an exception. Open Subtitles ولكن من الناحية الفنية، لا أزال أعمل ولكن ربّما بإمكاني أن أقوم بإستثناء
    I've only got audio for now. I'm still working on video and data. Open Subtitles لديّ صوت فقط الأن ، لازلت أعمل على الصورة والبيانات
    I'm still working on the lyrics. Paul, why are you here? You should be at the store. Open Subtitles لازلت أعمل على الكلمات بول , لما أنت هنا ؟
    I'm still...working out how to be around women. Sometimes it's like my instincts kick in. Open Subtitles لا زلت اعمل على تحسين تفاعلي مع الفتيات، أحياناً غرائزي تدفعني
    Look, I'd love to come, but I'm still working. Open Subtitles أنظر، أتمنى أن آتي، لكن ما زلتُ أعمل.
    I'm still working on my field investigation report. Open Subtitles ما زِلتُ أَعْملُ على ي تقرير تحقيقِ حقلِ.
    I'm still working on the restoration, but I'm hoping to pull something from it. Open Subtitles مازلتُ أعمل على إصلاحها بيد أنّه آمل أن أستنبط منها شيئًا
    I'm still working on what's already happened. Open Subtitles لا زلتُ أعمل على ما حدث سابقاً
    I'm here to talk to you and David about Rebecca. Oh. I'm still working on that. Open Subtitles أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها
    Actually, I'm still working on that one. Open Subtitles في الحقيقة مازلت أفكر بهذا ، شكراً
    And, oh, I'm still working on getting you those Timberwolves tickets. Open Subtitles ...و أنا لازلتُ أعمل لأجل الحصول على بطاقات مباراة كرة السلّة تلك لأجلك
    I'm still working through all the executives, but I did find this. Open Subtitles انا لازلت اعمل خلال كل المدراء التنفيذيين ولكنني وجدت هذه صورة جماعية
    It's not like I can write that while I'm still working here, and I'm certainly not in any position to be quitting right now. Open Subtitles لا اعتقد انه يمكنني كتابة ذلك بينما انا لا ازال اعمل هنا وانا لست في وضع يسمح لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more