"i'm sure you're" - Translation from English to Arabic

    • أنا متأكد أنك
        
    • أنا متأكدة أنك
        
    • أنا متأكد من أنك
        
    • انا متأكد انك
        
    • أَنا متأكّدُ أنت
        
    • أنا متأكد بأنك
        
    • أنا واثق من أنك
        
    • أنا واثقة أنك
        
    • أنا متأكد أنكِ
        
    • أنا واثق أنك
        
    • أنا متأكدة من أنك
        
    • انا متأكدة انك
        
    • أنا متأكد أنكم
        
    • أنا متأكّد أنت
        
    • أنا متأكدة بأنك
        
    Adam told me you were in the Army a million years ago, so I'm sure you're really great at making a bed. Open Subtitles أنك كنت بالجيش منذ مليون عام لذا أنا متأكد أنك ماهرة بترتيب الفراش
    Look, I'm sure you're going through some pretty depressing teenage stuff right now. Open Subtitles اسمع، أنا متأكد أنك تشعر بأحباط شديد الآن في عمر مراهقتك هذا.
    Well, I'm sure you're heard about my plans for my new store. Open Subtitles حسناً, أنا متأكدة أنك سمعت عن خططي من أجل متجري الجديد
    I'm sure you're thinking up all of the moves you have left. Open Subtitles أنا متأكد من أنك تفكر حتى كل التحركات كنت قد تركت.
    I'm sure you're wondering what went wrong... how I beat you again. Open Subtitles انا متأكد انك تتساءل مالخطب ؟ مكيف هزمتك مجددا
    What a great night. I'm sure you're having such a wonderful time like I am. Open Subtitles الذي الـ ليل عظيم أَنا متأكّدُ أنت سَيكونُ عِنْدَكَ مثل هذا الوقتِ الرائعِ مثل أَنا
    Yeah. I'm sure she made it. I'm sure you're right. Open Subtitles أنا متأكد أنها نجحت أنا متأكد بأنك على صواب
    I'm sure you're gonna find out soon enough. Open Subtitles أنا واثق من أنك ستعمل معرفة قريبا بما فيه الكفاية.
    Walter, you don't have to keep visiting him. I'm sure you're busy. Open Subtitles وولتر، لست مضطراً أن تستمر بزيارته أنا واثقة أنك مشغول
    I'm sure you're curious about who is next on my list. Open Subtitles أنا متأكد أنك ينتابك الفضول لمعرفة من الشخص التالي علي لائحتي
    You've made a wonderful decision. I'm sure you're going to learn a lot. Open Subtitles لقد أتخذت قراراً صائباً أنا متأكد أنك ستتعلم الكثير
    Now, I'm sure you're tough but fair with maddie. Open Subtitles أنا متأكد أنك صعب المراس لكن جيد مع مادي
    Leo, I'm sure you're wondering why we've invited you here today. Open Subtitles ليو، أنا متأكدة أنك تتساءل لِم دعوناك إلى هنا اليوم
    And I'm sure you're aware that were having these episodes. Open Subtitles و أنا متأكدة أنك مدرك أنك أصبت بهذه النوبات
    I'm sure you're eager to get back to the page. Open Subtitles أنا متأكد من أنك حريصة على للعودة إلى الصفحة.
    Yeah, I'm sure you're gonna make some great chief, just eating, laying around all day, having orgies every night. Open Subtitles أجل، أنا متأكد من أنك .ستكون رئيساً رائعاً ،فقط تأكل، مسترخٍ طوال اليوم .تمارس الجنس كل ليلة
    I'm sure you're right. No, Louis probably has nothing to do with this. Open Subtitles انا متأكد انك على حق ربما لوي ليس لة علاقة بذلك
    Should help us weed out the, you know, most evilest which I'm sure you're not. Open Subtitles هويَجِبُأَنْيُساعدَنافىالتخلصمن,.. تَعْرفُ،الأكثر شرَّاً، الذي أَنا متأكّدُ أنت لَسْتَ
    I'm sure you're thinking the same thing right about now. Open Subtitles أنا متأكد بأنك تفكر بنفس الشيء في هذه اللحظة
    I'm sure you're working hard to find me, but he has thought this through. Open Subtitles لا، والت، فمن لي. أنا واثق من أنك تعمل بجد أن تجد لي، لكنه يعتقد أن هذا من خلال.
    Well, I'm sure you're in a hurry to get settled in over there, so... Open Subtitles حسناً، أنا واثقة أنك على عجلة من أمرك .. لتوضيب أغراضك هناك، لذا
    And, honey, I'm sure you're in there somewhere, too. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ موجودة في مكان ما كذلك
    No, I'm sure you are. I'm sure you're very close friends. Open Subtitles أنا واثق أنك كذلك، أنا واثق من أنكما مقرّبين للغاية
    I'm sure you're gonna bleed to death if I don't do this. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك ستنزف حتى الموت إن لم أفعل هذا.
    I'm sure you're confused, too, right, sweets? Open Subtitles انا متأكدة انك مشوشة انت كذلك ، صحيح عزيزتي ؟
    I'm sure you're all wondering why I gathered you here today. Open Subtitles أنا متأكد أنكم جميعاً تتسائلون عن سبب جمعي لكم هنا اليوم
    I'm sure you're aware of our experience together in the field. Open Subtitles أنا متأكّد أنت مدرك تجربتنا سوية في الحقل.
    I'm sure you're out having fun but I'm dying to see that photo you were gonna send me. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك تقضين وقت ممتع بالخارج ولكني اشتاق لرؤية هذه الصورة التي كنتِ سترسلينها إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more