"i'm the last person" - Translation from English to Arabic

    • أنا آخر شخص
        
    • أنا آخر من
        
    • أنني آخر شخص
        
    • أنّني آخر شخص
        
    • أنّي آخر شخص
        
    • أنا الشخص الأخير الذي
        
    • انا الشخص الاخير الذي
        
    You want to grab breakfast? I'm the last person you should be asking for relationship advice. Open Subtitles أنا آخر شخص ينبغي أن تسأليه النصيحة في العلاقات الغرامية.
    I'm the last person to do something like this. Open Subtitles أنا آخر شخص يمكنه أن يفعل شيئا كهذا.
    I'm the last person to be giving relationship advice, especially about cohabitation. Open Subtitles أنا آخر شخص أن _ تقديم المشورة العلاقة، خصوصا حول التعايش.
    I'm the last person you'd ever come to for ethical advice, literally, which means you've already asked every other person, and no one's given you the answer you want. Open Subtitles أنا آخر من يمكن أن تلجأ إليه لنصيحةٍ أخلاقية حرفياً مما يعني أنّك سألتَ الجميعَ قبلي
    Well, I've been locked up here for the last 24 years. I'm the last person you should be asking. Open Subtitles انا محتجزة هنا طوال السنوات ال 24 الماضية أنا آخر شخص يجب عليك أن تسأله
    I'm the last person you should ask about love. Open Subtitles أنا آخر شخص يجب أن تسألية عن الحب
    I'm the last person to be taking sides if that's what you're coyly suggesting. Open Subtitles أنا آخر شخص من الممكن أن يتخذ جانباً اذا كان ذلك ما تلمحين إليه بخجل
    Besides, I'm the last person That you need to apologize to. Open Subtitles الى جانب ذلك، أنا آخر شخص التي تحتاج إلى الاعتذار لل.
    I'm the last person on earth she'd want to fuck. Open Subtitles أنا آخر شخص في العالم تود فعل ذلك معه
    I'm the last person you should ask for relationship advice. Open Subtitles أنا .. أنا آخر شخص يمكنك أن تسأليه عن نصيحه في العلاقات
    Look, I'm the last person who wants to live next to demons. Open Subtitles استمع, أنا آخر شخص يريد أن يقطن بجوار شياطين
    I'm the last person to make that kind of decision for you. Open Subtitles أنا آخر شخص يأخذ هذا النوع من القرارات لكِ.
    And I don't know anything about having powers, so I'm the last person you should talk to, so don't ask me. Open Subtitles -أجل ولا خبرة لدي في امتلاك قدرات لذا أنا آخر شخص يجب أن يكلمها فلا تسألني
    I'm the last person she would've told. Open Subtitles أنا آخر شخص قد تخبره بشيء كهذا
    Well, Mark should have been home twenty minutes ago, and it's our poetry night, and really, I'm the last person you want watching your kids. Open Subtitles كان يجب أن يأتي مارك إلى هنا منذ عشرين دقيقة وهذا هو يوم الشعر... أنا آخر شخص يجب أن تعتمدي عليه في العناية بأطفالك
    I mean, I'm the last person they wanna see right now. Open Subtitles أعني، أنا آخر شخص يريدون رؤيته الآن.
    I'm the last person that wants to go down there. Open Subtitles أنا آخر من يرغب في الذهاب إلى هناك
    I know I'm the last person you think you could trust, but my older brother's gay. Open Subtitles أعلم أنني آخر شخص تعتقد أن بمقدورك الوثوق به لكن أخي الأكبر شاذ
    I know I'm the last person you want to talk to right now. Open Subtitles أعلم أنّني آخر شخص تريد التكلّم معه الآن
    I'm sure I'm the last person you want to see right now. Open Subtitles أنا واثقة أنّي آخر شخص تودّين في رؤيتـه الآن
    I'm the last person you want to send a threatening video to. Open Subtitles أنا الشخص الأخير الذي تريد لإرسال الفيديو إلى تهديد.
    I'm the last person you want to see right now. Open Subtitles انا الشخص الاخير الذي تودين رؤيته الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more