I've been busy for several days straight managing the yacht party. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا ايام وليالى اجهز من اجل حفل الياخت |
I've been busy. Did you find what you were looking for? | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا, هل وجدتي ما كنتي تبحثين عنه؟ |
Well, I've been busy. I have another job, you know. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت مشغولاً لدى وظيفه أخرى، كما تعلم |
Well, I've been busy with rehearsals. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنت مشغولة بالتدريبات |
I've been busy marrying you. I haven't had time to piss anyone off. | Open Subtitles | لقد كنت مشغول بالزواج بك لم يكن لدى الوقت لاغضب اى شخص |
Yeah, I know. I've been busy. | Open Subtitles | نعم، أعلم، كنتُ مشغولة |
And do not even try to tell me you've been busy because I know what I've been busy | Open Subtitles | ولا يُحاولُ حتى أَنْ يُخبرَني أنت كُنْتَ مشغولُ لأن أَعْرفُ ما أنا كُنْتُ مشغولُ |
But I do. It's like I told you. I've been busy lately. | Open Subtitles | ولكنى ابالى, ولكنى كما قلت لك,لقد كنت مشغولا جدا |
I've been busy studying for these stupid OWL exams. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولا بالتحضير لامتحانات الم-س-ع السخيفة |
Listen, I know I've been busy. | Open Subtitles | الاستماع، وأنا أعلم لقد كنت مشغولا. |
You used to come see me every night. - I've been busy. | Open Subtitles | لقد إعتدت ان تأتى لرؤيتى كل ليلة - لقد كنت مشغولا - |
- Yeah, I've been busy. - I'm sure. | Open Subtitles | نعم، لقد كنت مشغولا - انا متأكدة من ذلك - |
- I've been busy. I should go. - What's going on? | Open Subtitles | ــ لقد كنت مشغولاً , عليّ الذهاب ــ ماذا يجري ؟ |
- Yeah. I've been busy. - I got you something. | Open Subtitles | أجل, لقد كنت مشغولاً - لقد أحضرت لك شيئاً ما - |
Well, I've been busy making us famous. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت مشغولاً في جعلنا مشاهير |
Well, I've been busy with work, because some of us work for a living so I'm sorry I haven't had time to focus on helping you get on with your new life. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولة في العمل لأنني كنت أعمل لكسب المعيشة لذلك إنني آسفة لأنه لم يكن لدي الوقت للتركيز على مساعدتك في حياتك الجديدة |
Yeah, I've been busy. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت مشغولة |
I've been busy. Besides, it wasn't me. | Open Subtitles | لقد كنت مشغول إلى جانب أنه لم يكن أنا |
I've been busy at work, covering for Alec. | Open Subtitles | كنتُ مشغولة في العمل .. أغطي مكان (آليك) .. |
Yeah, you know, I've been busy. | Open Subtitles | نعم،اتَعْرفُ، أنا كُنْتُ مشغولُ. |
"Sorry, I've been busy saving the world, but gotta run." | Open Subtitles | معذرة، كنت منشغلاً بإنقاذ'' ''العالم، يجب أن أذهب |
I've been busy with the senator's campaign. | Open Subtitles | لقد كنتُ مشغولاً مع حملة عضو مجلس الشيوخ |
It's ok dad, I've been busy myself, preparing for the pep rally and all. | Open Subtitles | لا بأس لقد كنت مشغوله ايضا بالمسابقه مع اصدقائى على ايه حال |
I've been busy. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مشغولاً |
I've been busy. | Open Subtitles | لقد كنتُ مشغولًا. |
No, no, no, no, it's just, you know, I've been busy. | Open Subtitles | لا,لا,لا,لا, انه فقط كما تعلمين ,أنا كنت مشغول |
I've been busy, too. | Open Subtitles | انا كنت مشغولاً ايضاً |
- Well, I've been busy. | Open Subtitles | لقد كنت مشغولًا |