"i've been meaning" - Translation from English to Arabic

    • لقد معنى
        
    • كنت أنوي
        
    • كنت أعني
        
    • لقد كان معنى
        
    • كنت أقصد
        
    • لقد عنيت
        
    • لقد كنت معنى
        
    • أنا أَقْصدُ
        
    • كنت انوي
        
    • كنتُ أنوي
        
    • لقد كنت أعتزم
        
    • لقد كنت أود
        
    • أنا كُنْتُ يَقْصدُ
        
    • كنتُ أود
        
    Oh, hey, speaking of age, I've been meaning to ask. Open Subtitles أوه، يا، متحدثا من العمر، لقد معنى أن نسأل.
    It's good that you found me,'cause I've been meaning to ask you something since then. Open Subtitles ومن الجيد أنك وجدت لي، 'السبب لقد معنى أن أطلب منكم شيئا منذ ذلك الحين.
    There's something I've been meaning to talk to you about anyway. Open Subtitles هناك شيء كنت أنوي التحدث لك عنه على كل حال.
    Yeah, no, I've been meaning to bring it up for a while; Open Subtitles أجل، لا، أعني، كنت أنوي الحديث بالأمر منذ مدة
    You know, I've been meaning to ask, um, I've got an opening in my poker group next week. Open Subtitles لقد كنت أعني السؤال لدينا إفتتاح الاسبوع المقبل في مجموعتي لعبة البوكر
    I've been meaning to say thank you, for the meals and whatnot. Open Subtitles لقد كان معنى أن أقول شكرا لكم، للوجبات و ماغنوت.
    But there is one question I've been meaning to ask you. Open Subtitles ولكن هنالك سؤال واحد كنت أقصد أن أسئلك أياه
    Uh, President Ramos I've been meaning to speak with you about something Open Subtitles اوه . الرئيس راموس لقد عنيت أن أتحدث معك بخصوص شيئا ما
    Ah yeah I've been meaning to talk to you about that dad. Open Subtitles آه نعم لقد كنت معنى لنقاش إليكم عن أن أبي.
    I've been meaning to tell you what I've learned about how it must have been for you. Open Subtitles أنا أَقْصدُ إخْبارك الذي تَعلّمتُ حول كَمْ هو لا بدّ وأن كَانَ لَك.
    I've been meaning to ask you about your wormhole theory. Open Subtitles لقد معنى أن أسألك عن نظرية مسلك دودي الخاص بك.
    I've been meaning to call you in, but we've had some unfortunate issues with the Town Planner. Open Subtitles لقد معنى للاتصال بك في، ولكن كان لدينا بعض القضايا المؤسفة
    Dr. Brennan, I've been meaning to ask, would it be okay if I put you down as a reference? Open Subtitles الدكتور برينان، لقد معنى لنسأل، سيكون بخير لو أنني وضعت لك أسفل كمرجع؟
    Uh, I've been meaning to talk to you about that Tahoe trip I said no to. Open Subtitles آه، لقد معنى أن أتحدث إليكم حول تلك الرحلة تاهو قلت لا ل.
    Oh, right, you're half human. I've been meaning to ask you about that. How does that work? Open Subtitles أوه، حسنٌ، أنت نصف بشري كنت أنوي سؤالك، كيف يحصل ذلك؟
    - My wallet, keys and a coffee can full of change I've been meaning to take to the bank. Open Subtitles مجرد محفظتي، مفاتيحي و علبة قهوة مليئة بالفكة كنت أنوي أخذها للمصرف
    I'm glad I bumped into you because I've been meaning to give you something. Open Subtitles سعيدٌ لرؤيتي لك لأني كنت أنوي أن أعطيك شيئاً
    I've been meaning to thank you... it is so awesome getting my glamour back. Open Subtitles كنت أعني شكرا لك .. إنه من الرائع استعادة سحري مجددا.
    I've been meaning to ask you, where'd you get the name for the bar? Open Subtitles لقد كان معنى أن أطلب منكم، أين نبسب؛ d تحصل على اسم للبار؟
    I've been meaning to say, it is ridiculous that we haven't all got together, the four of us. Open Subtitles كنت أقصد قول هذا سخيف بأننا لم نتجمع معاً أربعتنا
    You know, I've been meaning to tell you, you are in an existential identity crisis. Open Subtitles ... أو تعلمين, لقد عنيت أن أخبرك أنتِ في أزمة الـهوية الوجودية
    I've been meaning to ask you something. Open Subtitles لقد كنت معنى أن أطلب منك شيئا.
    There's something that I've been meaning to say. Open Subtitles هناك الشّيء الذي أنا أَقْصدُ القول.
    Anyway, I've been meaning to talk to you,'cause I wanted to tell you that if you wanted to stay here and just have Emerson come over once in awhile, that'd be cool. Open Subtitles على أي حال، لقد كنت انوي التحدث أليك لأني كنت أريد أن أخبرك بأنه اذا أرادتي ان تبقي هنا ومجرد
    I've been meaning to go. But then I get scared. Open Subtitles كنتُ أنوي الذهاب إلى هناك، لكن إعتراني الذعر حينها
    I've been meaning to change dry cleaners. Open Subtitles لقد كنت أعتزم تغيير مغسلة التنظيف الجاف
    Yeah. I've been meaning to come around. Open Subtitles نعم ، لقد كنت أود القدوم إلى هنا.
    By the way, I've been meaning to ask you, um, why haven't you told me about your new project? Open Subtitles بالمناسبة، أنا كُنْتُ يَقْصدُ سُؤالك , الذي مَا أخبرتَني حول مشروعِكَ الجديدِ؟
    By the way, Yolanda, I've been meaning to thank you. Open Subtitles ،)بالمناسبة، يا (يولاندا كنتُ أود أن أشكركِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more