"i've searched" - Translation from English to Arabic

    • لقد بحثت
        
    • لقد فتشت
        
    • فتشت في
        
    • بحثتُ في
        
    • لقد فتّشتُ
        
    {pos(192,220)}I've searched the records going back more than 300 years. Open Subtitles لقد بحثت في السجلات والتي تعود الى 300 عام
    Dude, I've searched everywhere for any trace that any of Banneker's work might've survived that fire. Open Subtitles يا صاح , لقد بحثت في كل مكان عن أي أثر ان اي عمل بينيكر قد نجا
    I've searched the members of James Moses' and Karl Beck's klan chapter and I found a Mike Mills who was killed in a car accident quite some time before now. Open Subtitles لقد بحثت عن الأعضاء المتواجدين مع جيمس موزس و كارل بيك بجماعة المتعصبين و عثرت على مايك ميلز الذي مات بحادث سيارة
    I've searched the building. There's no one here. Open Subtitles لقد فتشت المبنى لا يوجد أحد هنا
    I've searched high and low. Open Subtitles سيدتي فتشت في كل مكان
    I've searched every tablecloth. I put it in the eggshell. Open Subtitles بحثتُ في كل مفرش , وضعته في المفارش البيضاء
    I've searched every database, police and civilian, and there's no record of him anywhere that goes back more than five years. Open Subtitles لقد فتّشتُ كل قاعدة بيانات، الشرطيّة و المدنيّة وليس هناك، سجلّ لهُ في أيّ مكان يعود إلى أكثر من خمس سنوات.
    I've searched every inch of this area. They, they must've followed the crate. Open Subtitles .لقد بحثت بكل إنش في هذه المنطقة لا بد وأنهم تبعوا الصندوق
    I've searched all across this side of the cliffs, and over here and down there. Open Subtitles لقد بحثت في جميع أنحاء هذا الجانب من المنحدرات، وأيضا هنا و هناك.
    I've searched every database for one. Open Subtitles لقد بحثت ُ عن ذلك في كل المصادر المتوفرة لنا
    I've searched all the vacant buildings in Central City and none of them fit the description that we need. Open Subtitles لقد بحثت عن المباني الشاغرة في مدينة سنترال واحدا منهم يصلح الوصف الذي نحتاج إليه.
    Why do you need... - I've searched everywhere else. Open Subtitles لما تحتاجين لقد بحثت فى كل مكان أخر
    I've searched all over, no dog, no traces of blood... and no sign of foulplay. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان .. لا يوجد كلب و لا آثار دماء و لا توجد دلائل على حدوث عنف
    And I've searched my heart, and I believe there's forgiveness for everyone. Open Subtitles و لقد بحثت بقلبى و انا اؤمن بالمسامحة للجميع
    I've searched medical records of females around 20 years old admitted to psychiatric care around the time you were born. Open Subtitles لقد بحثت في السجلات الطبية عن إناث أعمارهم حول ال20 سنة إستعلمت من ملفات الرعاية الصحية عن الوقت الذي ولدتي فيه
    I've searched this ship high and low. Open Subtitles لقد بحثت هذه السفينة عالي و منخفض.
    I've searched the archives of the local paper. Open Subtitles لقد بحثت في أرشيف الصحف المحلية.
    Honestly, I've searched the housetop to bottom. Open Subtitles بصراحة , لقد فتشت على السطح أسفل.
    I've searched every nook and corner of the bedroom. Open Subtitles لقد فتشت كل جوانب غرفة النوم والمخابىء
    I've searched my whole life. Open Subtitles لقد فتشت حياتي كلها
    I've searched everywhere. Open Subtitles فتشت في كل مكان
    I've searched the far reaches of my realm for one with the fortitude to stand the shock of my procedure. None have survived. Open Subtitles بحثتُ في أصقاع مملكتي عن قلبٍ قويّ يتحمّل عبءَ عمليّتي، و لم ينجُ أيٌّ منها.
    I've searched the four corners of the Earth... just to find her heart... so I could give it back to her. Open Subtitles لقد فتّشتُ زوايا الأرضِ الأربعة. فقط لاجد قلبِها... لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُعيدَه إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more