I've thought about moving east, but traffic's such a pain. | Open Subtitles | لقد فكرت ان انتقل الى الشرق، لكنه مزدحم جدا. |
Well, I've thought a lot about scene 61 and I know I can give you a better performance. | Open Subtitles | حسناً , لقد فكرت كثيراً فيما يتعلق بالمشهد 61 أعلم أنه يمكنني أن أعطيك أداء أفضل |
I've thought about it a few times, but, no, I'm still here. | Open Subtitles | , لقد فكرت عنا عدة مرات لكن لا .. لازالت هنا |
I've thought long and hard about bringing legal action against this guy. | Open Subtitles | لقد فكرتُ مراراً و تكراراً بشأن إجراء قانوني ضد هذا الرجل |
I've thought about it and... you'll have to find somebody else to do the role. | Open Subtitles | فكّرتُ في الموضوع و أنت يَجِبُ أَنْ تَجدَ شخص ما ما غيري ليَقوم بالدورُ |
Oh, I've thought about that, but it probably won't help. | Open Subtitles | أوه, لقد فكرت في ذلك, لكنه ربما لن يساعد. |
"I've thought about going to the police, but I can't face it. | Open Subtitles | لقد فكرت في الذهاب للشرطة و لكنني لم استطع مواجهة ذلك |
I've thought about it every day since I was given this assignment. | Open Subtitles | لقد فكرت في هذا كل يوم عندما تم تكليفي بتلك المهمة |
Rae, I've thought about that and I don't think you should. | Open Subtitles | راي, لقد فكرت في الامر لا أعتقد عليك ان تخبريهم |
I'm a lawyer. I've thought about every possible scenario. | Open Subtitles | أنا مُحامي, لقد فكرت في كل السيناريوهات المُحتمله |
I've thought about that face every day for the last 70 years. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك الوجه.. كل يوم طوال السنوات السبعين الماضية. |
Look, I've thought of a great plan to catch Gabbar. | Open Subtitles | انظروا , لقد فكرت فى خطه عظيمه للامساك بجبار |
I've thought about it for a whole 25 minutes, and I think your client's wrong. | Open Subtitles | لقد فكرت في الأمر لمدة 25دقيقة كاملة و أعتقد أن موكلك مخطئ |
I've thought a lot about this, Mr. Reeves, how to end your experiment for good. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيرا حول هذا، السيد ريفز، كيفية إنهاء تجربتك بشكل جيد. |
I've thought about you every single night since we made love on that Ferris wheel. | Open Subtitles | لقد فكرت بك كل ليلة منذ أن مارسنا الحب على عجلة الملاهى |
I've thought of something much worse for you. | Open Subtitles | لقد فكرت في ما هو اسوأ بكثير بالنسبة لكِ |
Mom, I've thought about it, and I refuse to participate in the school food drive on principle. | Open Subtitles | امى, لقد فكرت بالموضوع و ارفض الاشتراك فى مهمة المدرسة لتوزيع الطعام بناء على مبدأ هام |
I've thought about this a lot, and I want you to know, for what it's worth... | Open Subtitles | لقد فكرت كثيرا في ذلك و.. أردتك أن تعلمي ..أن، ما قيمة ما |
Yeonggam-nim, I've thought some time. -Debt should you already paid my debt I owe you. | Open Subtitles | ،أيها الزعيم، لقد فكرتُ لبعض الوقت .الدينُ الذي أُدينُ به لك، قمتُ بتسديده بالفعل |
I've thought about this day so long, worked it out in my head, and it was nothing. | Open Subtitles | فكّرتُ بهذا يومِ الطويلِ جداً، حَلَّه في رأسي، وهو كَانَ لا شيءَ. |
Something that you will think someday, I've thought of it. | Open Subtitles | شئ ما ستفكري به يوما .. أنا فكرت به |
What should be completely clear is that I've thought of everything. | Open Subtitles | مايُفترضأن يكونواضحاًتماماً، هو أن شيء يمكنك التفكير فيه فقد فكرت فيه. |
I've thought about screenwriting. So, yeah, I guess I'm kind of a writer. | Open Subtitles | لقد فكّرت في كتابة في كتابة النصوص، لذا أعتقد أني كاتب |
Yeah, well, when I've thought about you, I was mostly hating you. | Open Subtitles | حسناً , عندما كُنت افكر بك كُنت افكر بكُره |
Well, if you must know, I've thought about you a lot lately, as well as er... | Open Subtitles | حسنا، إذا كان يجب أن أعرف، لقد الفكر عنك كثيرا في الآونة الأخيرة، فضلا عن إيه... |
Please, make him understand how carefully I've thought this through. | Open Subtitles | ارجوك اجعله يفهم... كم فكرت بشان هذا الموضوع |